the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to learn more!
Read the Bible
La Bible Ostervald
Luc 19:31
Bible Study Resources
Dictionaries:
- FaussetParallel Translations
Que si quelqu'un vous demande pourquoi vous le détachez, vous lui direz ainsi : c'est parce que le Seigneur en a besoin.
Et si quelqu'un vous demande pourquoi vous le détachez, vous lui direz ainsi: Le Seigneur en a besoin.
Si quelqu'un vous demande: Pourquoi le détachez-vous? vous lui répondrez: Le Seigneur en a besoin.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: Psalms 24:1, Psalms 50:10-12, Matthew 21:2, Matthew 21:3, Mark 11:3-6, Acts 10:36
Reciprocal: Mark 11:2 - General Luke 22:11 - The Master John 4:1 - the Lord
Gill's Notes on the Bible
And if any man ask you, why do ye loose [him]?.... As our Lord, being God omniscient, knew this question would be asked by the owners, and therefore prepares his disciples with an answer to it:
thus shall ye say unto him, because the Lord hath need of him. The Syriac and Persic versions read "our Lord", yours, and ours; probably the owners of the colt might be such as knew the Lord Jesus Christ, and by this way of speaking of him, knew, at once, who was meant, and so made no scruple of sending him, as Christ told them they would not, and so they found it; :- and
:-
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 21:1-16.