the First Day after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Lutherbibel
1 Samuel 14:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Und Saul und alles Volk, das mit ihm war, versammelten sich, und als sie zum Kampfe kamen, siehe, da ging eines jeden Schwert wider den andern; es herrschte die größte Verwirrung.
Und Saul und alles Volk, das bei ihm war, versammelten sich, und sie kamen zum Streit; und siehe, da war das Schwert des einen wider den anderen, eine sehr große Verwirrung.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
assembled themselves: Heb. were cried together
every man's: 1 Samuel 14:16, Judges 7:22, 2 Chronicles 20:23, Isaiah 9:19-21, Isaiah 19:2
Reciprocal: Deuteronomy 28:20 - vexation 1 Samuel 7:13 - against 1 Samuel 30:10 - so faint 1 Kings 20:21 - went out 2 Chronicles 20:22 - to sing and to Isaiah 9:21 - Ephraim Ezekiel 38:21 - every
Gill's Notes on the Bible
And Saul, and all the people that were with him, assembled themselves,.... The six hundred men that were with him, unless we can suppose the 1000 that had been with Jonathan in Gibeah were here still, see 1 Samuel 13:2
and they came to the battle; to the field of battle, the place where the army of the Philistines had lain encamped:
and, behold, every man's sword was against his fellow; taking one another for Hebrews, or treacherous and disaffected persons; so that, though the Israelites had neither swords nor spears, they needed none, for the Philistines destroyed one another with their own swords; and there was a
very great discomfiture; noise, tumult, confusion, slaughter, and destruction.
Barnes' Notes on the Bible
Assembled themselves - See marg. Many versions give the sense “shouted,” which is far preferable, and only requires a different punctuation.