Trinity Sunday
Click here to join the effort!
Read the Bible
Lutherbibel
1 Samuel 15:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Aber Saul und das Volk verschonten Agag und die besten Schafe und Rinder und das Vieh zweiter Güte und die Lämmer und alles, was gut war, und wollten den Bann an ihnen nicht vollstrecken; was aber abschätzig und untüchtig war, das bannten sie.
Und Saul und das Volk verschonten Agag und das Beste vom Klein-und Rindvieh und die Tiere vom zweiten Wurf und die Mastschafe und alles, was gut war, und sie wollten sie nicht verbannen; alles Vieh aber, das gering und schwächlich war, das verbannten sie.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the best: 1 Samuel 15:3, 1 Samuel 15:15, 1 Samuel 15:19, Joshua 7:21
the fatlings: or, the second sort, 2 Samuel 6:13
Reciprocal: Exodus 23:2 - follow Numbers 24:7 - Agag Deuteronomy 2:34 - utterly destroyed Joshua 11:15 - he left nothing Judges 1:27 - the Canaanites 1 Samuel 15:11 - hath not performed 1 Samuel 15:13 - I have performed 1 Samuel 15:24 - I feared 1 Samuel 22:19 - men 1 Samuel 28:18 - obeyedst 2 Samuel 21:2 - in his zeal 1 Kings 20:42 - Because Jeremiah 48:10 - Cursed Matthew 26:9 - General
Gill's Notes on the Bible
And Saul and all the people spared Agag,.... Perhaps Saul made the motion to spare him, and the people agreed to it; it may be, out of respect to him as a king; or because of the comeliness of his person, the height of his stature, and the largeness of his body, as Josephus y notes; or to carry him in triumph in a public show, see 1 Samuel 15:12
and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings; or "of the second sort", as in the margin, the second best; or rather which shed their two long teeth, as sheep at two years old did when reckoned at their full strength, and fittest for sacrifice z:
and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them; as they were commanded, but kept them for their own private use and advantage, and this not only the best and fattest of the flocks and herds, but of their household goods:
but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly: such of the cattle that were poor and lean, lame or blind, or had any defect in them, and household goods that were mere rubbish and lumber; such they entirely destroyed, killed the creatures, and burnt the goods; in doing which they thought they fulfilled the will of God.
y Ut supra, (Antiqu. l. 6. c. 7.) sect. 2. z Bidentes, Virgil. Aeneid. l. 6. ver. 39. Vid. Servium in ib.
Barnes' Notes on the Bible
The fatlings - The present Hebrew text cannot be so rendered. It can only mean “the second best” (compare the margin), i. e., sheep of the age to cut or shed the two teeth, sheep in their prime. But it is probable that the reading is corrupt, and that “fat or dainty bits” is the true reading.