Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Lutherbibel
1 Samuel 8:21
Und da Samuel alle Worte des Volks gehört hatte, sagte er sie vor den Ohren des HERRN.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Schlachter Bibel (1951)
Da nun Samuel alle Worte des Volkes gehört hatte, redete er sie vor den Ohren des Herrn .
Da nun Samuel alle Worte des Volkes gehört hatte, redete er sie vor den Ohren des Herrn .
Elberfelder Bibel (1905)
Und Samuel hörte alle die Reden des Volkes und redete sie vor den Ohren Jehovas.
Und Samuel hörte alle die Reden des Volkes und redete sie vor den Ohren Jehovas.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he rehearsed: Judges 11:11
Gill's Notes on the Bible
And Samuel heard all the words of the people,.... Patiently, and without interruption; attentively heard them, took notice of them, laid them up in his memory; but gave no answer to them, but reported them to the Lord, as in the next clause:
and he rehearsed them in the ears of the Lord; privately, in a free and familiar manner, with great exactness, as they were expressed; this he did, not before the people publicly, but in secret prayer, seeking for direction what he should further do, or what answer he should return to them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 8:21. Rehearsed them in the ears of the Lord. — He went to the altar, and in his secret devotion laid the whole business before God.