the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
Schlachter Bibel
2 Könige 7:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Und da sie kamen, riefen sie am Tor der Stadt und sagten es ihnen an und sprachen: Wir sind zum Lager der Syrer gekommen, und siehe, es ist niemand da und keine Menschenstimme, sondern Rosse und Esel angebunden und die Hütten, wie sie stehen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the porter: 2 Kings 7:11, 2 Samuel 18:26, Psalms 127:1, Mark 13:34, Mark 13:35
no man there: 2 Kings 7:6, 2 Kings 7:7
Reciprocal: 2 Kings 8:4 - Gehazi
Gill's Notes on the Bible
So they came and called to the porter of the city,.... The chief of those that had the care of the gate of it; for there were more than one, as follows:
and they told them; the porter, and the watchmen with him:
we came to the camp of the Syrians, and, behold, there was no man there, neither voice of man; not one to be seen or heard:
but horses tied, and asses tied; to their mangers; the latter, as well as the former, were used for war, not only to carry burdens, but to fight upon, as Aelianus a relates of some people; and especially when there was a want of horses, as Strabo b; and both observe that this creature was sacrificed to Mars:
and the tents as they were; none of them struck, nor anything taken out of them.
a De Animal. l. 12. c. 34. b Geograph. l. 15. p. 500.
Barnes' Notes on the Bible
They called unto the porter ... and told them - The word “porter” is used like our “guard” and the meaning here is, not that the lepers called to any particular individual, but that they roused the body of men who were keeping guard at one of the gates.