Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
the Tuesday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Schlachter Bibel
5 Mose 2:33
Aber der Herr , unser Gott, gab ihn vor uns hin, daß wir ihn samt seinem Sohne und seinem ganzen Volke schlugen.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Elberfelder Bibel (1905)
Aber Jehova, unser Gott, gab ihn vor uns dahin; und wir schlugen ihn und seine Söhne und all sein Volk.
Aber Jehova, unser Gott, gab ihn vor uns dahin; und wir schlugen ihn und seine Söhne und all sein Volk.
Lutherbible (1912)
Aber der HERR, unser Gott, gab ihn dahin vor uns, daß wir ihn schlugen mit seinen Kindern und seinem ganzen Volk.
Aber der HERR, unser Gott, gab ihn dahin vor uns, daß wir ihn schlugen mit seinen Kindern und seinem ganzen Volk.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Lord: Deuteronomy 3:2, Deuteronomy 3:3, Deuteronomy 7:2, Deuteronomy 20:16, Genesis 14:20, Joshua 21:44, Judges 1:4, Judges 7:2
we smote: Deuteronomy 29:7, Deuteronomy 29:8, Numbers 21:24, Joshua 10:30-42
Reciprocal: Deuteronomy 31:4 - General Judges 11:20 - General
Gill's Notes on the Bible
And the Lord our God delivered him before us,.... With their lands:
and we smote him and his sons, and all his people; with the edge of the sword; slew them all: the Cetib or textual reading is "his son", though the Keri or margin is "his sons", which we follow. So Jarchi observes, it is written "his son", because he had a son mighty as himself, he says.