Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Hebrew Modern Translation

שמואל ב 4:10

כי המגיד לי לאמר הנה מת שאול והוא היה כמבשר בעיניו ואחזה בו ואהרגהו בצקלג אשר לתתי לו בשרה׃

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assassination;   Government;   Ish-Bosheth;   Rechab;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baanah and Rechab;   Justice;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Fausset Bible Dictionary - Ziklag;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Gospel;   Rechab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baanah;   Gospel;   Rechab, Rechabites;   Ziklag;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gospel;   Gospel (2);   Morrish Bible Dictionary - Baanah ;   Ishbosheth ;   Rechab ;   Ziklag ;   People's Dictionary of the Bible - Ziklag;   Smith Bible Dictionary - Zik'lag;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Good;   Rechab;   Samuel, Books of;   Ziklag;  

Parallel Translations

Hebrew Aleppo Codex
כי המגיד לי לאמר הנה מת שאול והוא היה כמבשר בעיניו ואחזה בו ואהרגהו בצקלג אשר לתתי לו בשרה
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
כִּ֣י הַמַּגִּיד֩ לִ֨י לֵאמֹ֜ר הִנֵּה־מֵ֣ת שָׁא֗וּל וְהֽוּא־הָיָ֤ה כִמְבַשֵּׂר֙ בְּעֵינָ֔יו וָאֹחֲזָ֣ה בֹ֔ו וָאֶהְרְגֵ֖הוּ בְּצִֽקְלָ֑ג אֲשֶׁ֥ר לְתִתִּי־לֹ֖ו בְּשֹׂרָֽה ׃
Westminster Leningrad Codex
כִּי הַמַּגִּיד לִי לֵאמֹר הִנֵּה־מֵת שָׁאוּל וְהֽוּא־הָיָה כִמְבַשֵּׂר בְּעֵינָיו וָאֹחֲזָה בוֹ וָאֶהְרְגֵהוּ בְּצִֽקְלָג אֲשֶׁר לְתִתִּי־לוֹ בְּשֹׂרָֽה ׃

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

one: 2 Samuel 1:2-16

thinking: etc. Heb. he was in his own eyes, as a bringer, etc. who thought, etc. or, which was the reward I gave him for his tidings.

Reciprocal: 2 Samuel 1:15 - Go near 2 Samuel 18:13 - wrought 1 Chronicles 12:1 - these are Job 31:29 - General Psalms 101:7 - He that worketh 1 Corinthians 13:6 - Rejoiceth not 1 Timothy 6:10 - the love

Gill's Notes on the Bible

When one told me, saying, behold, Saul is dead,.... No more is related, not that he killed him, or assisted in killing him, only that he was dead; by which it appears, as Abarbinel thinks, that the Amalekite did not slay Saul, and that David did not put him to death on that account, but for what follows:

thinking to have brought good tidings; which would have been very acceptable to David, that he would have rejoiced and exulted at it as he did; but he was mistaken; instead of that,

I took hold of him, and slew him at Ziklag; that is, ordered one of his young men to lay hold on him, and slay him, as he did, 2 Samuel 1:15;

who [thought] that I would have given him a reward for his tidings; a handsome present, as the Targum here, a gift, or raised him to some post of honour and profit.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 4:10. A reward for his tidings — Ὡ εδει με δουναι ευαγγελια, Septuagint. Here is a proof that ευαγγελιον, evangelium or gospel, signifies the reward which the bringer of good tidings is entitled to receive. See my preface to St. Matthew's Gospel. Matthew 1:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile