the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Hebrew Modern Translation
×שע×× 19:21
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
ונודע יהוה למצרים וידעו מצרים את יהוה ביום ההוא ועבדו זבח ומנחה ונדרו נדר ליהוה ושלמו
וְנוֹדַ֤ע יְהוָה֙ לְמִצְרַ֔יִם וְיָדְע֥וּ מִצְרַ֛יִם אֶת־יְהוָ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וְעָֽבְדוּ֙ זֶ֣בַח וּמִנְחָ֔ה וְנָדְרוּ־נֵ֥דֶר לַֽיהוָ֖ה וְשִׁלֵּֽמוּ ׃
וְנוֹדַע יְהוָה לְמִצְרַיִם וְיָדְעוּ מִצְרַיִם אֶת־יְהוָה בַּיּוֹם הַהוּא וְעָֽבְדוּ זֶבַח וּמִנְחָה וְנָדְרוּ־נֵדֶר לַֽיהוָה וְשִׁלֵּֽמוּ ׃
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lord shall: Isaiah 11:9, Isaiah 37:20, Isaiah 55:5, 1 Samuel 17:46, 1 Kings 8:43, Psalms 67:2, Psalms 98:2, Psalms 98:3, Habakkuk 2:14, John 17:3, Galatians 4:8, Galatians 4:9
and shall: Zephaniah 3:10, Malachi 1:11, John 4:21-24, Romans 15:27, Romans 15:28, 1 Peter 2:5, 1 Peter 2:9
shall vow: Isaiah 44:5, Ecclesiastes 5:4, Jonah 1:16
Reciprocal: Genesis 28:20 - vowed Psalms 115:14 - Lord Isaiah 19:18 - that day
Gill's Notes on the Bible
And the Lord shall be known to Egypt,.... The means of knowing him would be granted them; which were partly through the Bible being translated into the Greek language, at the request of Ptolemy king of Egypt, which was then understood in that country, and this was a considerable time before the coming of Christ; and chiefly through the Gospel being brought hither by the Evangelist Mark, and others, whereby many of them were brought to a spiritual, experimental, and evangelical knowledge of Christ:
and the Egyptians shall know the Lord; own and acknowledge him, profess faith in him, hope of happiness by him, love of him, and subjection to him, his Gospel and ordinances:
and shall do sacrifice and oblation; not such sacrifice and oblation as were enjoined by the ceremonial law, since those would be now abrogated; but the spiritual sacrifices of prayer, praise, and good works, and of the presentation of themselves, as a holy, living, and acceptable sacrifice to God, their reasonable service: under these ceremonial rites is signified the whole spiritual worship of the New Testament:
yea, they shall vow a vow unto the Lord, and perform [it]; lay themselves under obligation to serve the Lord, and act according to it; see Ecclesiastes 5:4 and this is to be understood not of legal vows, as that of the Nazarite, or any other, but of the spiritual one of praise and thanksgiving; see Psalms 50:14.
Barnes' Notes on the Bible
And the Lord shall be known to Egypt - Shall be worshipped and honored by the Jews who shall dwell there, and by those who shall be proselyted to their religion.
And the Egyptians shall know the Lord - That many of the Egyptians would be converted to the Jewish religion there can be no doubt. This was the result in all countries where the Jews had a residence (compare the notes at Acts 2:9-11).
And shall do sacrifice - Shall offer sacrifices to Yahweh. They would naturally go to Jerusalem as often as practicable, and unite with the Jews there, in the customary rites of their religion.
And oblations - The word ×× ×× minichaÌh âoblation,â denotes any offering that is not a âbloodyâ sacrifice - a thank-offering; an offering of incense, flour, grain, etc. (see the notes at Isaiah 1:13) The sense is, that they should be true worshippers of God.
They shall vow a vow ... - They shall be sincere and true worshippers of God. The large numbers of the Jews that dwelt there; the fact that many of them doubtless were sincere; the circumstances recorded Acts 2:9-11, that Jews were in Jerusalem on the day of Pentecost; and the fact that the true religion was carried to Egypt, and the Christian religion established there, all show how fully this prediction was fulfilled.