the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Hebrew Modern Translation
תהלים 22:30
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
[22:31] יעבדנו יספר לאדני לדור
[22:31] זֶ֥רַע יַֽעַבְדֶ֑נּוּ יְסֻפַּ֖ר לַֽאדֹנָ֣י לַדֹּֽור ׃
[22:31] זֶרַע יַֽעַבְדֶנּוּ יְסֻפַּר לַֽאדֹנָי לַדֹּֽור ׃
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
A seed: Isaiah 53:10, Hebrews 2:13
it shall: Psalms 14:5, Psalms 24:6, Psalms 73:15, Psalms 87:6, Matthew 3:9, Galatians 3:26-29, 1 Peter 2:9
Reciprocal: Psalms 22:23 - all ye the Psalms 45:16 - Instead Psalms 45:17 - I will Psalms 102:18 - the people Psalms 102:28 - The children Isaiah 8:18 - I and the Jeremiah 33:22 - so Matthew 13:38 - the good Acts 8:33 - and who Romans 9:8 - are counted 2 Corinthians 6:18 - a Father
Gill's Notes on the Bible
A seed shall serve him,.... That is, Christ shall always have a seed to serve him in every age; a remnant according to the election of grace; see Romans 9:29; so that as the former verses speak of the amplitude of Christ's kingdom, through the calling of the Gentiles, these words and the following express the duration of it: and this "seed" either means Christ's seed; so the Septuagint version, and others that follow it, render it, "my seed"; the spiritual seed and offspring of Christ, which the Father has given him, and which shall endure for ever, Isaiah 53:10; or else the church's seed, which comes to the same thing; not the natural seed of believers, but a succession of godly men in the church, who are born in her, and nursed up at her side; see Isaiah 59:21; such shall, and do, in every age serve Christ, willingly and cheerfully, in righteousness and true holiness, without slavish fear, and yet with reverence and godly fear. The Chaldee paraphrase is, "the seed of Abraham shall serve before him"; but this seed designs not the Jews only, but the Gentiles also, and chiefly;
it shall be accounted to the Lord for a generation; of his people, his children whom he accounts of, reckons, and esteems as such; or the seed shall be reckoned to the Lord, as belonging to him, "unto generation"; that is, in every generation q, throughout all ages, to the end of time; so the Targum, "to an after generation"; or "a generation to come".
q ×××ר "in quacunque generatione", Noldius, p. 236. No. 1076.
Barnes' Notes on the Bible
A seed shall serve him - A people; a race. The word used here, and rendered âseedâ - ×רע zeraâ - means properly âa sowing;â then, a planting, a plantation; then. seed sown - of plants, trees, or grain; and then, a generation of men - children, offspring, posterity: Genesis 3:15; Genesis 13:16; Genesis 15:5, Genesis 15:13; et al. Hence, it means a race, stock, or family. It is used here as denoting those who belong to the family of God; his children. Compare Isaiah 6:13; Isaiah 65:9, Isaiah 65:23. The meaning here is, that, as the result of the work performed by the sufferer, many would be brought to serve God.
It - To wit, the seed mentioned; the people referred to.
Shall be accounted to the Lord for a generation - The word here rendered âLordâ is not ×××× Yahweh, but ××× × 'AÌdoÌnay, a word which is often used as a name of God - and should not be printed here in small capitals. Prof. Alexander renders this, it seems to me improperly, âIt shall be related of the Lord to the next generation.â So DeWette and Hengstenberg. But the common rendering appears to me to furnish a better signification, and to be more in accordance with the meaning of the original. According to this the idea is, that the seed - the people referred to - would be reckoned to the Lord as a generation of his own people, a race, a tribe, a family pertaining to him. They would be regarded as such by him; they would be so estimated by mankind. They would not be a generation of aliens and strangers, but a generation of his people and friends. Compare Psalms 87:6.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 22:30. Shall be accounted to the Lord for a generation. — They shall be called Christians after the name of Christ.