the Fourth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Karoli Gaspar
Jeremiás 52:34
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalBible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
there was: 2 Samuel 9:10, Matthew 6:11
every day a portion: Heb. the matter of the day in his day, Luke 11:3
Reciprocal: Ezra 3:4 - as the duty of every day required Proverbs 30:8 - convenient for me Ecclesiastes 5:18 - it is his Jeremiah 9:26 - Egypt
Gill's Notes on the Bible
And [for] his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon,.... This seems to design not food only, and for himself, which he had daily at the king's table, but all necessary provisions for himself, family, and servants:
every day a portion, until the day of his death, all the days of his life; that is, of Jeconiah's; how long he lived after this is not known; he was now fifty five years of age, and cannot be thought to have lived a great while after, having been imprisoned so many years; and it is certain he did not live to the return from the captivity. Of the death of Zedekiah we have no account, only that he died in prison. The Jews say x he died at this very time, when Jeconiah was advanced. The account here given of Jeconiah has led some to conclude that this chapter was not written by Jeremiah; since it cannot be well thought he should live so long as to the death of this prince; and, besides, had given an account of the destruction of Jerusalem in the thirty ninth chapter, which he would hardly repeat: though that he might do, partly for the sake of new circumstances here added; and partly as an introduction to the book of the Lamentations, which follows.
x Seder Olam Rabba, c. 28. p. 81.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 52:34. And - there was a continual diet given him — This was probably a ration allowed by the king for the support of Jehoiachin's household. For other particulars, 2 Kings 25:30.
All the days of his life. — I believe these words have been by mistake added from the preceding verse. There, they are proper; here, they are tautological. They are wanting in the Septuagint and in the Arabic.
The preceding words, עד יום מותו ad yom motho, "to the day of his death," are wanting in two of De Rossi's and one of Kennicott's MSS.
Coverdale ends thus: All the days of his life untill he died. This is better than the common Version.
Immediately after this verse my old MS. Bible adds the following words: And done is aftir that into caitifte is brougt Israel, and Jerusalem is bestroide, satte Jeremye the prophet weepund, and weiled with this lamentation Jerusalem; and with bitter inwit sighand and criand weilawai, seide. Then follows in red letters: Here beginneth the Lamentation of Jeremye, that is intitle Cenoth; with the sortynge out of Ebrue letters.
ALEPH: How sitteth aloon the city, &c. See something of a similar kind from other authorities, at the beginning of Lamentations.
MASORETIC NOTES
Number of verses in this Book, 1365.
Middle verse, Jeremiah 28:11.
Masoretic sections, 31.