the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Baru
1 Raja-raja 11:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Demikianlah Salomo mengikuti Asytoret, dewi orang Sidon, dan mengikuti Milkom, dewa kejijikan sembahan orang Amon,
Karena berjalanlah raja Sulaiman menurut Astoret, berhala orang Sidoni, dan Milkhom kehinaan orang Ammoni.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ashtoreth: 1 Kings 11:33, Judges 2:13, Judges 10:6, 1 Samuel 7:3, 1 Samuel 7:4, 1 Samuel 12:10, 2 Kings 23:13, Jeremiah 2:10-13
Milcom: 1 Kings 11:7, Leviticus 18:21, Leviticus 20:2-5, Molech, Zephaniah 1:5, Malcham
Reciprocal: Exodus 8:26 - the abomination Deuteronomy 13:6 - which thou Deuteronomy 27:15 - an abomination 2 Chronicles 15:8 - abominable idols 2 Chronicles 24:18 - And they left 2 Chronicles 34:33 - the abominations Ezra 9:1 - Ammonites Isaiah 44:19 - an abomination Jeremiah 49:3 - their king Ezekiel 16:15 - and playedst Ezekiel 33:26 - work
Gill's Notes on the Bible
And Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians,.... Enticed by the Zidonian women, or woman, he had, 1 Kings 11:1. According to the Phoenician histories i, Solomon married a daughter of Hiram, king of Tyre and Zidon; so Clemens of Alexandria says k, that Hiram gave his daughter to Solomon; Ashtoreth is Astarte, the same with the Venus of the Greeks, so Suidas l; and Lucian m expressly says, the Sidonians had a temple, said by them to belong to Astarte, which he takes to be the moon; and both Venus and Juno signify the same planet; 1 Kings 11:1- :
and after Milcom the abomination of the Amnonites; the same with Molech, 1 Kings 11:7.
1 Kings 11:7- :.
1 Kings 11:7- :. After this he was drawn by his Ammonitish wife, or wives, 1 Kings 11:1, though the Jewish writers think he did not worship these idols, but suffered his wives to do it, and connived at it, which was his sin; so Ben Gersom and Abarbinel.
i Apud Tatian. contr. Graecos, p. 171. k Stromat. l. 1. p. 325. l In voce ÎÏÏαÏÏη. m De Dea Syria.
Barnes' Notes on the Bible
Went after - This expression is common in the Pentateuch, and always signifies actual idolatry (see Deuteronomy 11:28; Deuteronomy 13:2; Deuteronomy 28:14, etc.).
For Ashtoreth, or Astarte, the goddess of the Zidonians, see Exodus 34:13, note; Deuteronomy 16:21, note. On the tomb of a Phoenician king, discovered in 1855, on the site of Sidon, mention is made of a temple of Astarte there, which the monarch built or restored; and his mother is said to have been a priestess of the goddess.
Milcom or Molech 1 Kings 11:7 are variants of the term ordinarily used for âkingâ among the Semitic races of Western Asia, which appears in melkarth (Phoenic.), Abimelech (Hebrew), Andrammelek (Assyrian), Abd-ul-malik (Arabic), etc. On the character and worship of Molech, see Leviticus 20:2-5 note.