the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Baru
2 Raja-raja 23:37
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
Ia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN tepat seperti yang dilakukan oleh nenek moyangnya.
Maka dibuat baginda barang yang jahat kepada pemandangan Tuhan menurut segala perbuatan nenek moyangnya.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he did: Jeremiah 22:13-17, Jeremiah 26:20-23, Jeremiah 36:23-26, Jeremiah 36:31, Ezekiel 19:5-9
all that: 2 Chronicles 28:22-25, 2 Chronicles 33:4-10, 2 Chronicles 33:22, 2 Chronicles 33:23
Reciprocal: 2 Kings 24:19 - And he did 2 Chronicles 36:5 - Jehoiakim Jeremiah 1:2 - in the days Zephaniah 1:1 - in the days
Gill's Notes on the Bible
And he did that which was evil in the sight of the Lord, according to all that his fathers had done. Amon and Manasseh; see
2 Kings 23:32.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 23:37. He did that which was evil in the sight of the Lord — He was a most unprincipled and oppressive tyrant. Jeremiah gives us his character at large, Jeremiah 22:13-19, to which the reader will do well to refer. Jeremiah was at that time in the land, and was an eyewitness of the abominations of this cruel king.