Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
1 Tawarikh 14:6
Nogah, Nefeg, Yafia,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Alkitab Terjemahan Baru
Nogah, Nefeg, Yafia,
Nogah, Nefeg, Yafia,
Alkitab Terjemahan Lama
dan Noga dan Nefeg dan Yafia,
dan Noga dan Nefeg dan Yafia,
Contextual Overview
1 So Hiram the king of Tyre sent messengers to Dauid, and timber of Cedar trees, with masons and carpeters, to builde him an house. 2 And Dauid perceaued that the Lorde had confirmed him king vpon Israel, & that his kingdome was lift vp on hie because of his people Israel: 3 And Dauid toke yet mo wyues at Hierusalem, and begat mo sonnes and daughters. 4 These are the names of his children, which were borne vnto him at Hierusalem: Samua, Sobab, Nathan, & Solomon, 5 Iibhar, Elisua, and Eliphalet, 6 Noga, Nepheg, and Iaphia, 7 Elisama, Beeliada, and Eliphalet.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 14:20
And blessed [be] the high God, which hath deliuered thyne enemies vnto thy hande: and Abram gaue him tithes of all.
And blessed [be] the high God, which hath deliuered thyne enemies vnto thy hande: and Abram gaue him tithes of all.
Genesis 16:7
And the angel of the Lord founde her beside a fountaine in ye wildernes, [euen] by the well that is in the way to Sur,
And the angel of the Lord founde her beside a fountaine in ye wildernes, [euen] by the well that is in the way to Sur,
Genesis 21:21
And he dwelt in the wyldernesse of Paran, and his mother got hym a wyfe out of the lande of Egypt.
And he dwelt in the wyldernesse of Paran, and his mother got hym a wyfe out of the lande of Egypt.
Genesis 36:8
Thus dwelt Esau in mounte Seir, the same Esau, is Edom.
Thus dwelt Esau in mounte Seir, the same Esau, is Edom.
Numbers 10:12
And the children of Israel toke their iourney out of the desert of Sinai, and the cloude rested in the wildernesse of Pharan.
And the children of Israel toke their iourney out of the desert of Sinai, and the cloude rested in the wildernesse of Pharan.
Numbers 12:16
And afterwarde the people remoued from Hazeroth, and pitched in the wyldernesse of Pharan.
And afterwarde the people remoued from Hazeroth, and pitched in the wyldernesse of Pharan.
Numbers 13:3
And Moyses at the commaundement of the Lorde, sent foorth out of the wyldernesse of Pharan, suche men as were all heades of the chyldren of Israel.
And Moyses at the commaundement of the Lorde, sent foorth out of the wyldernesse of Pharan, suche men as were all heades of the chyldren of Israel.
Deuteronomy 2:12
The Horims also dwelt in Seir before tyme, whom the chyldren of Esau chased out, & destroyed them before them, and dwelt in their steade, as Israel did vnto the lande of his possession, whiche the Lorde gaue them.
The Horims also dwelt in Seir before tyme, whom the chyldren of Esau chased out, & destroyed them before them, and dwelt in their steade, as Israel did vnto the lande of his possession, whiche the Lorde gaue them.
Habakkuk 3:3
God commeth from Theman, and the holy one from mount Paran, Selah. his glorie couereth the heauens, and the earth is full of his prayse.
God commeth from Theman, and the holy one from mount Paran, Selah. his glorie couereth the heauens, and the earth is full of his prayse.
Gill's Notes on the Bible
:-.