the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
1 Tawarikh 26:29
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Dari orang Yizhar adalah Kenanya beserta anak-anaknya yang diserahi tugas luar di Israel, yaitu menjadi pengatur dan hakim.
Maka dari pada orang Yizhari adalah Khenanya dan segala anaknya laki-laki ditentukan bagi segala pekerjaan di luar tempat suci yang di tengah-tengah orang Israel, akan penjawat dan hakim.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Izharites: 1 Chronicles 26:23, 1 Chronicles 23:12
the outward: 2 Chronicles 34:13, Nehemiah 11:16
officers: 1 Chronicles 23:4, 2 Chronicles 19:8-11
Reciprocal: Deuteronomy 16:18 - Judges 1 Chronicles 27:8 - Shamhuth
Cross-References
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
That in blessing I wyll blesse thee, and in multiplying I wyll multiplie thy seede as the starres of heauen, and as the sande which is vpon the sea side, and thy seede shall possesse the gates of his enemies.
And he sayde: come thou blessed of the Lord, wherfore standest thou without? I haue dressed the house, & rowme for thy Camelles.
And so Abimelech charged al his people, saying: He that toucheth this man or his wyfe, shall dye the death.
Then Isahac sowed in that lande, and receaued in the same yere an hundred folde: and the Lorde blessed hym.
For he had possessio of sheepe, of oxen, and a myghtie housholde: and therfore the Philistines had enuie at hym.
For the Philistines stopped and fylled vp with earth all the welles which his seruauntes had digged in his father Abrahams tyme.
Ye are the blessed of God: which made heauen and earth.
Gill's Notes on the Bible
Of the Izharites, Chenaniah and his sons were
for the outward business over Israel,.... Which was done out of the temple, and out of Jerusalem, in the several parts of the country:
for officers and judges; to administer justice and judgment, and to take care that the laws of God were observed, both with respect to things civil and religious, and delinquents punished; which is a better sense than what Jarchi and Kimchi put upon this,
outward business, as if it lay in taking care to have timber cut down in the forest, and stones dug and hewed in the mountains, for the building of the temple; and that the lands were ploughed, and the vineyards, gardens, and orchards, dressed, which were devoted to sacred uses.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 26:29. Outward business — Work done without the city; cutting of timber, hewing stones, ploughing the fields belonging to the sanctuary. - Jarchi.