the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
1 Korintus 16:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Tetapi aku akan tinggal di Efesus sampai hari raya Pentakosta,
Tetapi aku akan tinggal di Epesus hingga kepada hari Pentakosta,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
at: 1 Corinthians 15:32
Pentecost: Exodus 23:16, Leviticus 23:15-21, Acts 2:1
Reciprocal: Deuteronomy 16:9 - General Acts 14:3 - therefore Acts 18:19 - Ephesus Acts 19:26 - that not Acts 20:16 - the day 2 Timothy 1:18 - Ephesus Titus 3:12 - for Revelation 1:11 - Ephesus
Cross-References
And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou?
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
Sarai Abrams wyfe bare hym no chyldren: but she had an handemayde an Egyptian, Hagar by name.
And Sarai sayde vnto Abram: beholde, nowe the Lorde hath restrayned me, that I can not beare, I pray thee go in to my mayde, it may be that I may be builded by her: and Abram obeyed the voyce of Sarai.
And he went in vnto Hagar, and she conceaued. And when she sawe that she had conceaued, her mistresse was despised in her eyes.
And Sarai sayde vnto Abram: there is wrong done vnto me by thee: I haue geuen my mayde into thy bosome, whiche seyng that she hath conceaued, I am despised in her eyes, the Lorde be iudge betweene thee & me.
And he said: Hagar Sarais mayde, whence camest thou? and whither wylt thou go? She sayde: I flee fro the face of my mistresse Sarai.
Nowe therefore I praye thee, let my lorde the king heare the wordes of his seruaunt: If the Lorde haue stirred thee vp against me, let him smell the sauour of a sacrifice: But and if they be the children of men, cursed are they before the Lorde, for they haue cast me out this day from abidyng in the inheritaunce of the Lorde, saying: Go, serue other goddes.
If a principall spirite be geuen thee to beare rule, be not negligent then in thine office: for he that can take cure of him selfe, auoydeth great offences.
Gill's Notes on the Bible
But I will tarry at Ephesus till Pentecost. The feast of weeks, or of harvest, which was fifty days from the passover;
:- which though abrogated at the death of Christ, was observed by the Jews, and is mentioned by the apostle, not as a festival that the Christians were obliged to regard, or did regard, but as pointing out the time he intended to stay at Ephesus: and we elsewhere read, that he was greatly desirous of being at Jerusalem on the day of Pentecost, Acts 20:16 not to keep it, but because there would then be abundance of people from all parts there, to whom he should have an opportunity of preaching the Gospel.
Barnes' Notes on the Bible
But I will tarry at Ephesus - This passage proves that this letter was written from Ephesus. It is by such indications as this usually that we are able to determine the place where the Epistles were written. In regard to the situation of Ephesus, see the note on Acts 18:19.
Until Pentecost - This was a Jewish festival occurring fifty days after the Passover, and hence called the Pentecost. See the note at Acts 2:1. As there were Jews at Corinth, and doubtless in the church, they would understand the time which Paul referred to; and as he was a Jew, he naturally used their mode of reckoning time where it would be understood. Doubtless the great festivals of the Jews were well known among most of the cities of Greece, as there were Jews in them all who were scrupulous in their observances. It is no improbable supposition, also, that Christians everywhere regarded this day with deep interest, as being the day on which the Holy Spirit descended on the apostles and on the people of Jerusalem, Acts 2:0.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Corinthians 16:8. I will tarry at Ephesus — And it is very probable that he did so; and that all these journeys were taken as he himself had projected. See note on 1 Corinthians 16:5.