Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

1 Raja-raja 11:28

Yerobeam adalah seorang tangkas; ketika Salomo melihat, bahwa orang muda itu seorang yang rajin bekerja, maka ditempatkannyalah dia mengawasi semua pekerja wajib dari keturunan Yusuf.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Civil Service;   Industry;   Jeroboam;   Promotion;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Exaltation;   Exaltation-Abasement;   Industry;   Israel;   Israel-The Jews;   Jeroboam;   Kings of Israel;   Promotion;   Virtues;   Work, Physical;   Torrey's Topical Textbook - Industry;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Ephraim;   Jeroboam;   Judah, tribe and kingdom;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Jeroboam;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Chronicles, the Books of;   Israel;   Jeroboam;   Holman Bible Dictionary - Divided Kingdom;   Jeroboam;   Joseph;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Kings, Books of;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Jeroboam (1) ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeroboam;   People's Dictionary of the Bible - Kings;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Jerobo'am;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Burden;   Israel, Kingdom of;   Jeroboam;   King;   Make;   The Jewish Encyclopedia - Jeroboam;   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Yerobeam adalah seorang tangkas; ketika Salomo melihat, bahwa orang muda itu seorang yang rajin bekerja, maka ditempatkannyalah dia mengawasi semua pekerja wajib dari keturunan Yusuf.
Alkitab Terjemahan Lama
Adapun Yerobeam itu ia seorang gagah berani, maka apabila dilihat raja Sulaiman akan orang muda itu rajin pada pekerjaannya, diangkat baginda akan dia menjadi kepala atas segala orang bekerja yang dari pada isi rumah Yusuf.

Contextual Overview

26 And Ieroboam the sonne of Nabat, an Ephrathite of Zareda (whose mother was called Zeruah, whiche was a wydowe) and he Solomons seruaunt, lyft vp his hande against the king. 27 But this was the cause that he lift vp his hande against the king: Solomon buylt Mello, and mended the broken places of the citie of Dauid his father. 28 And this felowe Ieroboam was a man of strength & courage: And Solomon sawe the young man that he was able to do the worke, he made him ruler ouer all the charge of the house of Ioseph. 29 And it chaunced at that season that Ieroboam went out of Ierusalem, and the prophete Ahia the Silonite met him by the way, hauing a newe mantel on him, and they two were alone in the fielde. 30 Ahia caught the newe mantel that was on him, & rent it in twelue peeces, 31 And sayd to Ieroboam, Take thee ten peeces: For thus sayth the Lorde God of Israel, Behold, I will rent the kingdome out of the handes of Solomon, and will geue ten tribes to thee. 32 And he shal haue one for my seruaunt Dauids sake, and for Hierusalem, the citie which I haue chosen out of all the tribes of Israel: 33 Because they haue forsaken me, & haue worshipped Astharoth the god of the Zidons, and Chamos the god of the Moabites, & Milcom the god of the children of Ammon, & haue not walked in my wayes, to fulfill my pleasure, my statutes, and my lawes, as dyd Dauid his father. 34 I will not take the whole kingdome out of his hand: But I will make him chiefe all his lyfe long for Dauid my seruauntes sake whom I chose: because he kept my commaundementes and my statutes: 35 But I will take the kingdome out of his sonnes hande, and will geue it vnto thee, euen ten tribes of it:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

was industrious: Heb. did work, Proverbs 22:29

he made: 1 Kings 5:16

charge: Heb. burden, Deuteronomy 1:12, Isaiah 14:25, Matthew 11:30

the house: Joshua 18:5, Judges 1:22, Judges 1:23, 2 Samuel 19:20, Amos 5:6, Zechariah 10:6

Reciprocal: 1 Kings 11:26 - Jeroboam 2 Chronicles 10:2 - Jeroboam Proverbs 12:24 - hand

Cross-References

Genesis 11:2
And when they went foorth from the east, they founde a playne in the lande of Sinar, and there they abode.
Genesis 11:4
And they sayd: Go to, let vs buylde vs a citie and a towre, whose toppe may reache vnto heauen, and let vs make vs a name, lest peraduenture we be scattered abrode into the vpper face of the whole earth.
Genesis 11:31
And Tarah toke Abram his sonne, and Lot the sonne of Haran his sonnes sonne, and Sarai his daughter in lawe his sonne Abrams wyfe, and they departed together from Ur of the Chaldees, that they myght go into the land of Chanaan: and they came vnto Haran, and dwelt there.
Genesis 15:7
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
Nehemiah 9:7
Thou art, O Lorde, the God that hast chosen Abraham, and broughtest him out of Ur in Chaldea, and calledst him Abraham:

Gill's Notes on the Bible

And the man Jeroboam was a mighty man of valour,.... A man of great strength of body, and fortitude of mind:

and Solomon seeing the young man that he was industrious; in what he was set about in the above buildings and repairs:

he made him ruler over all the charge of the house of Joseph; the tribes of Ephraim and Manasseh, to be a prince or a deputy governor of them; or rather to collect the king's tax from them, or the revenues of that part of the country, see Proverbs 22:29.

Barnes' Notes on the Bible

A mighty man of valor - Here “a man of strength and activity.” It is a vague term of commendation, the exact force of which must be fixed by the context. See Ruth 2:1; 1 Samuel 9:1, etc.

Solomon made Jeroboam superintendent of all the forced labor (“the charge”) exacted from his tribe - the tribe of Ephraim - during the time that he was building Millo and fortifying the city of Jerusalem 1 Kings 9:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile