Lectionary Calendar
Tuesday, September 2nd, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

1 Raja-raja 8:36

maka Engkaupun kiranya mendengarkannya di sorga dan mengampuni dosa hamba-hamba-Mu, umat-Mu Israel, --karena Engkaulah yang menunjukkan kepada mereka jalan yang baik yang harus mereka ikuti--dan Engkau kiranya memberikan hujan kepada tanah-Mu yang telah Kauberikan kepada umat-Mu menjadi milik pusaka.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Blessing;   Intercession;   Rain;   Repentance;   Sin;   Walking;   Wisdom;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Dedication;   Family;   Importunity;   Prayer;   Secret Prayer;   Solomon;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Confession;   God;   Heart;   Jerusalem;   Knowledge;   Name;   Prayer;   Rendering;   Sin;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Prayer, Intercessory;   Rain;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Bridgeway Bible Dictionary - Confession;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Hear, Hearing;   Prayer;   Teach, Teacher;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Famine and Drought;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Forgiveness;   Israel;   Prayer;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Forgiveness;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Forgiveness;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
maka Engkaupun kiranya mendengarkannya di sorga dan mengampuni dosa hamba-hamba-Mu, umat-Mu Israel, --karena Engkaulah yang menunjukkan kepada mereka jalan yang baik yang harus mereka ikuti--dan Engkau kiranya memberikan hujan kepada tanah-Mu yang telah Kauberikan kepada umat-Mu menjadi milik pusaka.
Alkitab Terjemahan Lama
pada masa itu hendaklah Engkau dengar dalam sorga dan ampunilah kiranya dosa hamba-Mu dan umat-Mu Israel, setelah Engkau sudah mengajar mereka itu akan jalan yang baik, yang patut dijalaninya dan turunkanlah hujan kepada tanah-Mu yang telah Kaukaruniakan kepada umat-Mu akan bahagian pusaka.

Contextual Overview

22 Solomon stoode before the aulter of the Lorde in the sight of all the congregation of Israel, and stretched out his handes toward heauen, and sayde: 23 Lord God of Israel, there is no God like thee in heauen aboue, or in the earth beneath, thou that kepest couenaunt & mercy for thy seruauntes that walke before thee with all their heart. 24 Thou that hast kept with thy seruaut Dauid my father that thou promisedst him: Thou spakest also with thy mouth and hast fulfilled it with thyne hand, as it is come to passe this day. 25 Therfore now Lorde God of Israel, keepe with thy seruaunt Dauid my father that thou promisedst him, saying, Thou shalt not be without a man in my sight to syt on the seate of Israel: so that thy childre take heede to their way, that they walke before me, as thou hast walked in my sight. 26 And now O God of Israel, let thy word be verified which thou spakest vnto thy seruaunt Dauid my father. 27 Wyll God in deede dwell on the earth? Beholde, the heauens and heauens of all heauens are not able to contayne thee: and how should then this house do it that I haue builded? 28 Haue thou therefore respect vnto the prayer of thy seruaunt, and to his supplication O Lorde my God, to heare the crye and prayer which thy seruaunt prayeth before thee this day: 29 That thyne eyes may be open toward this house nyght and day, euen toward this place, of which thou haste said, My name shal be there: That thou mayst hearken vnto the prayer which thy seruaunt prayeth in this place, 30 And regarde thou the supplication of thy seruaunt and of thy people Israel when they pray in this place: and heare thou in heauen thy dwelling place, and when thou hearest haue mercy. 31 If any man trespasse against his neyghbour, & there go an oth betweene them, and the one compel the other, and come, swearing before thyne aulter in this house:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou teach: Psalms 25:4, Psalms 25:5, Psalms 25:8, Psalms 25:12, Psalms 27:11, Psalms 32:8, Psalms 94:12, Psalms 119:33, Psalms 143:8, Isaiah 35:8, Micah 4:2

the good way: 1 Samuel 12:23, 2 Chronicles 6:26, 2 Chronicles 6:27, Isaiah 30:21, Jeremiah 6:16, Jeremiah 42:3, Matthew 22:16

give rain: 1 Kings 18:1, 1 Kings 18:27-40, 1 Kings 18:45, Psalms 68:9, Jeremiah 14:22, James 5:17, James 5:18

Reciprocal: 1 Kings 8:30 - and hear 1 Kings 8:39 - Then hear Job 12:15 - Behold Psalms 119:26 - teach Isaiah 48:17 - which teacheth Amos 4:7 - I have Luke 11:4 - forgive us

Gill's Notes on the Bible

Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel,.... By removing the judgment of drought upon them:

that thou teach them the good way wherein they should walk; the way of worship and duty prescribed by the Lord which was good in itself, and good for them, good things being enjoyed by them that walk therein; and this the Lord sometimes teaches by afflictions, as well as by his word; but whenever he does it, it is by his Spirit, and then afflictions are blessings, Psalms 104:19 where the same phrase is differently rendered:

and give rain upon the land which thou hast given to thy people for an inheritance; as he did at the prayer of Elijah, James 5:18.

Barnes' Notes on the Bible

Teach them ... - Rather, “when thou art teaching them (by thy chastisement) the good way that they should walk in,” i. e. when thou art still teaching, not taking vengeance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile