the Tuesday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
1 Samuel 12:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Ketika Yakub datang ke Mesir dan nenek moyangmu berseru-seru kepada TUHAN, maka TUHAN mengutus Musa dan Harun, yang membawa nenek moyangmu keluar dari Mesir, dan membiarkan mereka diam di tempat ini.
Kemudian dari pada datang Yakub ke Mesir, maka berseru-serulah segala nenek moyangmu kepada Tuhan, lalu disuruhkan Tuhan akan Musa dan Harun, maka keduanya itu sudah menghantar akan nenek moyangmu keluar dari Mesir, didudukkannya mereka itu pada tempat ini.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jacob: Genesis 46:5-7, Numbers 20:15, Acts 7:15
cried: Exodus 2:23, Exodus 2:24, Exodus 3:9
sent Moses: 1 Samuel 12:6, Exodus 3:10, Exodus 4:14-16, Exodus 4:27-31, Exodus 6:26
brought: Exodus 12:51, Exodus 14:30, Exodus 14:31
made them: Joshua 1:2-4, Joshua 1:6, Joshua 3:10-13, Psalms 44:1-3, Psalms 78:54, Psalms 78:55, Psalms 105:44
Reciprocal: Genesis 15:14 - that Genesis 46:6 - into Egypt Numbers 33:1 - under the hand Judges 10:11 - Egyptians Hosea 12:13 - General Acts 7:35 - a ruler
Cross-References
And vnto the same Seth also there was borne a sonne, and he called his name Enos: then began men to make inuocation in the name of the Lorde.
Therfore shall it come to passe, that when the Egyptians see thee, they shall say, she is his wyfe, and they wyll kyll me, but they wyll saue thee aliue:
And so when Abram was come into Egypt, the Egyptians behelde the woman, for she was very fayre.
The princes also of Pharao sawe her, and comended her before Pharao, and the woman was taken into Pharaos house.
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheepe and oxen, and he asses, menseruauntes, & maydeseruauntes, she asses and camelles.
Euen vnto the place of the aulter whiche he had made there at the first, and there Abram called on the name of the Lorde.
And Abraham planted a wood in Beer seba, and called there on the name of the Lorde the euerlasting God.
And he called the name of the place Bethel: but the name of the citie was called Luz, before tyme.
For we wyll aryse and go vp to Bethel, and I wyll make an aulter there vnto God, whiche hearde me in the day of my affliction, and was with me in the way whiche I went.
And Iosuah sent men from Iericho to Ai, which is besyde Bethauen, on the east syde of Bethel, and spake vnto them, saying: Get you vp, and viewe the countrey. And the men went vp, & viewed Ai,
Gill's Notes on the Bible
When Jacob was come into Egypt,.... With his family to see his son Joseph, and dwelt there; or rather the posterity of Jacob are meant, who settled in Egypt, and continued there many years, and at length were oppressed by the Egyptians, and brought into hard bondage:
and your fathers cried unto the Lord; by reason of their bondage, for help and deliverance:
then the Lord sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt; after various messages carried by them from the Lord to Pharaoh king of Egypt, and after many signs and wonders wrought by them, by which the heart of that king was at last brought to consent to their dismission:
and made them dwell in this place; the land of Canaan; they conducted them through the Red sea, guided them through the wilderness, and accompanied them, especially Moses, to the borders of the land of Canaan; for neither of them went into it, but died before the people's entrance there. Joshua, the successor of Moses, of whom Samuel makes no mention, introduced Israel into it, conquered the land for them, and settled them in it; though Moses and Aaron, as they were the instruments of bringing them out of Egypt, were the cause, by conducting them through the wilderness, and by their prayers, counsels, and instructions, of their entrance into and settlement in it: besides, Moses appointed Joshua in his stead, and ordered him to lead the people there, and directed to the division of the land among them, yea, two tribes and an half were settled by him on the other side Jordan; the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, read in the singular number, "he made them dwell, that is, the Lord".
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 12:8. The Lord sent Moses and Aaron — He shows them that through all their history God had ever raised them up deliverers, when their necessities required such interference.