Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Tawarikh 21:17

Maka mereka maju melawan Yehuda, memasukinya dan mengangkut segala harta milik yang terdapat di dalam istana raja sebagai jarahan, juga anak-anak dan isteri-isterinya, sehingga tidak ada seorang anak yang tinggal padanya kecuali Yoahas, anaknya yang bungsu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Ahaziah;   Arabians;   Bowels;   Disease;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoahaz;   Jehoram;   Jerusalem;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Diseases;   Kings;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabia;   Jehoahaz;   Jehoram;   Shepherd;   Easton Bible Dictionary - Jehoahaz;   Jehoash;   Fausset Bible Dictionary - Ahaziah;   Gaza;   Jehoahaz;   Jehu;   Jerusalem;   Joash;   Obadiah;   Philistia;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Jehoahaz;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Ahaziah ;   Arabians ;   Jehoahaz ;   Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Ahaziah;   Athaliah;   Jehoahaz;   Smith Bible Dictionary - Ahazi'ah;   Jeho'ahaz;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Levites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahaziah;   Amaziah;   Jehoahaz;   Jehu;   Judah, Kingdom of;   Names, Proper;   The Jewish Encyclopedia - Athaliah;   Jehoram (Joram);  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Maka mereka maju melawan Yehuda, memasukinya dan mengangkut segala harta milik yang terdapat di dalam istana raja sebagai jarahan, juga anak-anak dan isteri-isterinya, sehingga tidak ada seorang anak yang tinggal padanya kecuali Yoahas, anaknya yang bungsu.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka berjalanlah mereka itu ke negeri Yehuda, lalu langsung ke dalamnya, dibawanya dari sana akan segala harta benda yang didapatinya dalam istana baginda dan akan segala anak isteri bagindapun, sehingga seorang anakpun tiada ditinggalkan bagi baginda, melainkan Yoahaz, anaknya laki-laki yang bungsu.

Contextual Overview

12 And there came a writing to him from Elia the prophete, saying, Thus sayth the Lord God of Dauid thy father: Because thou hast not walked in the wayes of Iehosaphat thy father, and in the wayes of Asa king of Iuda: 13 But walkedst in the wayes of the kinges of Israel, and hast made Iuda and the dwellers of Hierusalem to go a whoring like to the whordome of the house of Ahab, and hast slayne thy brethren, euen thy fathers house, whiche were better then thou: 14 Beholde, with a great plague will the Lorde smite thy folke, thy children, thy wyues, and all thy goods: 15 And thou shalt suffer great payne, euen a disease of thy bowels, vntill thy guttes fall out, by reason of thy sicknes day by day. 16 And so the Lorde stirred vp against Iehoram the spirite of the Philistines, and the Arabians that were besyde the blacke Moores. 17 And they came vp into Iuda, and wasted it, & caried away all the substaunce that was found in the kinges house, and his sonnes, and his wyues: so that there was neuer a sonne left hym, saue Iehohahaz, which was the youngest among his sonnes. 18 And after all these thinges, the Lorde smote him in his bowels with an incurable disease. 19 And it came to passe, that in processe of time, euen after the ende of two yeres, his guttes fell out in his sicknes, and so he died of very euyll diseases: And they made no burning for him, lyke the burning of his fathers. 20 When he began to raigne he was thirtie and two yeres olde, and raigned in Hierusalem eyght yeres, and liued wretchedly: howebeit they buried him in the citie of Dauid, but not among the sepulchres of the kinges.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

carried away: Heb. carried captive, Job 5:3, Job 5:4

his sons also: 2 Chronicles 22:1, 2 Chronicles 24:7

Jehoahaz: 2 Chronicles 22:1, Ahaziah, 2 Chronicles 22:6, Azariah

Reciprocal: 2 Kings 8:24 - Ahaziah 2 Kings 10:13 - the brethren 2 Kings 11:18 - brake they 1 Chronicles 3:11 - Ahaziah 2 Chronicles 16:6 - Geba 2 Chronicles 21:4 - slew all 2 Chronicles 22:9 - the house 2 Chronicles 25:23 - Jehoahaz Amos 1:6 - carried

Cross-References

Genesis 15:1
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
Genesis 16:9
And the angell of the Lorde sayde vnto her: Returne to thy mistresse agayne, and submit thy selfe vnder her handes.
Genesis 16:11
And the Lordes angell said vnto her: See, thou art with chylde, and shalt beare a sonne, and shalt cal his name Ismael: because the Lorde hath hearde thy tribulation.
Genesis 21:1
The Lord visited Sara as he had promised, and did vnto her accordyng as he had spoke.
Genesis 21:2
For Sara conceaued, and bare Abraham a sonne in his olde age, euen the same season whiche the Lorde had appoynted.
Genesis 21:4
And Abraham circumcised his sonne Isahac, when he was eyght dayes olde, as God commaunded him.
Genesis 21:6
But Sara sayde: God hath made me to reioyce, so that all that heare, wyll ioy with me.
Genesis 21:13
Moreouer, of the sonne of the bonde woman wyll I make a nation, because he is thy seede.
Genesis 21:14
And so Abraham rose vp early in the mornyng, and tooke bread, and a bottel of water, and gaue it vnto Hagar, puttyng it on her shoulder, and the lad also, and sent her away: who departing, wandered vp and downe in the wildernesse of Beer seba.
Genesis 46:3
And he sayde: I am God, the God of thy father, feare not to go downe into Egypt: for I wyll there make of thee a great people.

Gill's Notes on the Bible

And they came up into Judah, and brake into it, c. l In an hostile manner:

and carried away all the substance that was found in the king's house, his gold, silver, and precious things, the rich furniture of his palace no mention is made of any other plunder in the city, or the country; so that they seem to have had their principal eye to the king's palace, and the spoil of that; being so directed by the providence of God, who had stirred them up to do this as a punishment of Jehoram:

and his sons also, and his wives; these they also carried away, all but Athaliah, who hid herself; he through his disease not being able to make any opposition, or to get any forces together to withstand them:

so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons; the same that is called Ahaziah and Azariah, 2 Chronicles 22:1 so the prophecy in 2 Chronicles 21:14 was fulfilled.

Barnes' Notes on the Bible

Jehoahaz - The writer of Chronicles calls him indifferently Jeboahaz and Abaziah, which are equivalent names (2 Kings 8:24 note).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 21:17. Save Jehoahaz the youngest — This person had at least three names, Jehoahaz, Ahaziah, (2 Chronicles 22:1,) and Azariah, (2 Chronicles 22:6.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile