Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Tawarikh 30:9

Karena bilamana kamu kembali kepada TUHAN, maka saudara-saudaramu dan anak-anakmu akan mendapat belas kasihan dari orang-orang yang menawan mereka, sehingga mereka kembali ke negeri ini. Sebab TUHAN, Allahmu, pengasih dan penyayang: Ia tidak akan memalingkan wajah-Nya dari pada kamu, bilamana kamu kembali kepada-Nya!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Blessing;   Derision;   God Continued...;   Liberality;   Month;   Proclamation;   Repentance;   Scoffing;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Mercifulness-Unmercifulness;   Mercy;   Penitence-Impenitence;   Promises, Divine;   Repentance;   The Topic Concordance - God;   Grace;   Mercy;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Passover;   Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Compassion;   Humility;   Mercy;   Easton Bible Dictionary - Writing;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   Judah, Kingdom of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Pity;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Smith Bible Dictionary - Sama'ria, Country of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Karena bilamana kamu kembali kepada TUHAN, maka saudara-saudaramu dan anak-anakmu akan mendapat belas kasihan dari orang-orang yang menawan mereka, sehingga mereka kembali ke negeri ini. Sebab TUHAN, Allahmu, pengasih dan penyayang: Ia tidak akan memalingkan wajah-Nya dari pada kamu, bilamana kamu kembali kepada-Nya!"
Alkitab Terjemahan Lama
Karena jikalau kamu kembali kepada Tuhan, maka segala saudaramu dan anak-anakmu akan mendapat kasihan di hadapan orang yang sudah menawan dia, sehingga mereka itu kelak pulang ke dalam negeri ini; karena Tuhan, Allahmu, amat rahmani dan rahimi, niscaya tiada dipalingkannya wajahnya dari pada kamu apabila kamu kembali kepadanya.

Contextual Overview

1 And Hezekia sent to all Israel and Iuda, and wrote letters to Ephraim and Manasse, that they shoulde come to the house of the lorde at Hierusalem, and offer passouer vnto the Lorde God of Israel. 2 And the king helde a counsell with his lordes, and all the congregation of Hierusalem, to kepe the feast of passouer in the second moneth: 3 For they coulde not kepe it at that time, because the priestes were not sanctified sufficiently, neither was the people gathered together to Hierusalem. 4 And the thing pleased the king and all the congregation. 5 And they decreed that it shoulde be proclaymed throughout all Israel from Beerseba to Dan, that they shoulde come & holde the feast of Passouer vnto the Lord God of Israel at Hierusalem: For they had not done it of a great season, as it was written. 6 So the postes went with letters of the king and of his lordes throughout all Israel & Iuda, and at the commaundement of the king they sayde: Ye children of Israel, turne againe vnto the Lorde God of Abraham, Isahac, and Israel, and he wyll returne to the remnaunt that are escaped of you out of the hande of the kinges of the Assyrians. 7 And be not ye lyke your fathers and your brethren, which trespassed against the Lorde God of their fathers, which gaue them vp to be destroyed, as ye see. 8 And now be not ye stiffe necked lyke as were your fathers: but yeelde your selues vnto the Lord, and enter into his holy place which he hath sanctified for euer, and serue the Lord your God, and the fiercenesse of his wrath shall turne away from you. 9 For if ye turne againe vnto the Lorde, then shall your brethren and your children finde compassion in the presence of them that toke them captiue, and they shall come againe vnto this lande: For the Lorde your God is gratious and mercifull, and wyll not turne away his face from you, if ye conuert vnto him. 10 And so the postes went from citie to citie in the lande of Ephraim & Manasse, euen vnto Zabulon: but they laughed them to scorne, and mocked them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

if ye turn: 2 Chronicles 7:14, Leviticus 26:40-42, Deuteronomy 30:2-4, 1 Kings 8:50, Psalms 106:46

so that they shall: Jeremiah 29:12-14, Jeremiah 31:27, Jeremiah 31:28

the Lord: Exodus 34:6, Exodus 34:7, Nehemiah 9:17, Nehemiah 9:31, Psalms 86:5, Psalms 86:15, Psalms 111:4, Psalms 145:7, Psalms 145:8, Jonah 4:2, Micah 7:18

will not: 2 Chronicles 15:2, Proverbs 28:13, Isaiah 55:7, Ezekiel 18:30-32

turn away: Jeremiah 18:17

Reciprocal: Exodus 22:27 - for I am gracious Deuteronomy 4:31 - the Lord Jeremiah 3:12 - for I am Lamentations 3:40 - turn Acts 17:32 - some James 5:11 - the Lord is

Cross-References

Genesis 16:3
And Sarai Abrams wyfe toke Hagar her mayde the Egyptian, after Abram hadde dwelled ten yeres in the lande of Chanaan, and gaue her to her husbande Abram to be his wyfe.
Genesis 29:35
And she conceaued yet agayne, and bare hym a sonne, saying: Nowe wyll I prayse the Lorde. Therefore she called his name Iuda, & left bearyng.
Genesis 30:4
And she gaue him Bilha her handmayde to wyfe: and Iacob went in vnto her.
Genesis 30:17
And God hearde Lea, that she conceaued, and bare Iacob the fift sonne.

Gill's Notes on the Bible

For if ye turn again unto the Lord,.... To the fear or worship of the Lord, as the Targum:

your brethren and your children shall find compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land; who had been carried away by Tiglathpileser, see Psalms 106:46,

for the Lord your God is gracious and merciful; so he had proclaimed his name, as they must know, Exodus 34:6,

and will not turn away his face from you; in wrath and anger; or withdraw his Shecaniah from you, as the Targum; his gracious and glorious presence:

if ye return unto him; his fear and worship, as the same paraphrase.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 30:9. And will not turn away his face from you — Well expressed by the Targum: "For the Lord your God is gracious and merciful, and will not cause his majesty to ascend up from among you, if ye will return to his fear." The shechinah, of which the Targumist speaks, is the dwelling of the Divine Presence among men, and the visible symbol of that presence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile