Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Tawarikh 4:7
Ia membuat sepuluh kandil emas sesuai dengan rancangannya dan menaruhnya di dalam Bait Suci, lima di sebelah kanan dan lima di sebelah kiri.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Alkitab Terjemahan Baru
Ia membuat sepuluh kandil emas sesuai dengan rancangannya dan menaruhnya di dalam Bait Suci, lima di sebelah kanan dan lima di sebelah kiri.
Ia membuat sepuluh kandil emas sesuai dengan rancangannya dan menaruhnya di dalam Bait Suci, lima di sebelah kanan dan lima di sebelah kiri.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka diperbuatnya lagi kaki pelita keemasan sepuluh batang setuju dengan teladannya, lalu ditaruhnya akan dia di dalam kaabah, lima batang pada sebelah kanan, dan lima batang pada sebelah kiri.
Maka diperbuatnya lagi kaki pelita keemasan sepuluh batang setuju dengan teladannya, lalu ditaruhnya akan dia di dalam kaabah, lima batang pada sebelah kanan, dan lima batang pada sebelah kiri.
Contextual Overview
1 And he made an aulter of brasse, twentie cubites long, and twentie cubites broade, and ten cubites hie. 2 And he cast a brasen lauatorie of ten cubites from brym to brym, rounde in compasse, and fiue cubites hie: and a line of thirtie cubites dyd compasse it round about. 3 And vnder it was the fashion of oxen, whiche dyd compasse it rounde about: with ten cubites dyd they compasse the lauatorie rounde about, and there were two rowes of oxen whiche were cast lyke molten worke. 4 And it stoode also vpon twelue oxen: three loked towarde the north, three towarde the west, three toward the south, and three toward the east: and the lauatorie was set vpon them, and all their backes were towarde the lauatorie. 5 And the thyckest of it was an hande breadth, and the brym like the brym of a cuppe, with floures of lilies: and it receaued and helde three thousande battes. 6 And he made ten lauers, and put fiue on the right hand, and fiue on the left, to washe and clense in them such thinges as they offered for a burnt offring: But the great lauatorie was for the priestes to washe in. 7 And he made ten candelstickes of gold, according to the patterne that was geue of them, and put them in the temple, fiue on the right hande, and fiue on the left. 8 And he made also ten tables, and put them in the temple, fiue on the right side, and fiue on the left: And he made an hundred basens of golde. 9 And he made the court of the priestes, and the great court, and doores to it, and ouerlayde the doores of them with brasse. 10 And he set the great lauatorie on the right side of the east ende, ouer against the south.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ten candlesticks: 1 Kings 7:49, 1 Chronicles 28:15, Zechariah 4:2, Zechariah 4:3, Zechariah 4:11-14, Matthew 5:14-16, John 8:12, Revelation 1:20
according to: Exodus 25:31-40, 1 Chronicles 28:12, 1 Chronicles 28:19, Hebrews 8:5
Reciprocal: 2 Kings 24:13 - which Solomon 2 Chronicles 4:20 - the candlesticks 2 Chronicles 29:18 - the altar
Cross-References
Genesis 3:16
But vnto the woman he sayde: I wyll very much multiplie thy sorowe, and thy griefes of chylde bearyng, In sorowe shalt thou bring foorth children: thy desire [shalbe] to thy husbande, and he shall haue the rule of thee.
But vnto the woman he sayde: I wyll very much multiplie thy sorowe, and thy griefes of chylde bearyng, In sorowe shalt thou bring foorth children: thy desire [shalbe] to thy husbande, and he shall haue the rule of thee.
Genesis 4:6
And the Lorde saide vnto Cain: why art thou wroth? and why is thy countenaunce abated?
And the Lorde saide vnto Cain: why art thou wroth? and why is thy countenaunce abated?
Genesis 4:8
And Cain talked with Habel his brother: and it came to passe when they were in the fielde, Cain rose vp agaynst Habel his brother, & slewe him.
And Cain talked with Habel his brother: and it came to passe when they were in the fielde, Cain rose vp agaynst Habel his brother, & slewe him.
Genesis 4:9
And the Lorde said vnto Cain: where is Habel thy brother? Which sayde I wote not: Am I my brothers keper?
And the Lorde said vnto Cain: where is Habel thy brother? Which sayde I wote not: Am I my brothers keper?
Genesis 4:10
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
Genesis 4:11
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
Genesis 4:12
If thou tyll the grounde, she shall not yeelde vnto thee her strength. A fugitiue and a vacabound shalt thou be in the earth.
If thou tyll the grounde, she shall not yeelde vnto thee her strength. A fugitiue and a vacabound shalt thou be in the earth.
Genesis 4:13
And Cain sayde vnto the Lord: My iniquitie is more then that it may be forgeuen.
And Cain sayde vnto the Lord: My iniquitie is more then that it may be forgeuen.
Genesis 19:21
And he sayde to hym: See, I haue receaued thy request as concernyng this thing, that I wyll not ouerthrowe this citie for the whiche thou hast spoken.
And he sayde to hym: See, I haue receaued thy request as concernyng this thing, that I wyll not ouerthrowe this citie for the whiche thou hast spoken.
Numbers 32:23
But and if ye wyll not do so, beholde, ye haue sinned agaynst the Lorde: and be sure your sinne wyll finde you out.
But and if ye wyll not do so, beholde, ye haue sinned agaynst the Lorde: and be sure your sinne wyll finde you out.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
According to their form - Rather, “after their manner” (compare 2 Chronicles 4:20). There is no allusion to the shape of the candlesticks, which were made, no doubt, after the pattern of the original candlestick of Moses.