Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Tawarikh 9:28

Kuda untuk Salomo didatangkan dari Misraim dan dari segala negeri.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Horse;   Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Sol'omon;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Kuda untuk Salomo didatangkan dari Misraim dan dari segala negeri.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka bagi raja Sulaiman dibawa oranglah akan kuda dari Mesir dan dari segala daerah takluknya.

Contextual Overview

13 The waight of golde that came to Solomon in one yere, was sixe hundred threescore and sixe talentes of golde: 14 Besides that which chapmen & marchauntes brought: and all the kinges of Arabia and rulers of that countrey brought golde and siluer to Solomon. 15 And king Solomon made two hundred tarkets of beaten golde: and sixe hundred sicles of beaten golde were spet vpon one target. 16 And three hundred shieldes made he of beaten golde, & one shielde cost three hundred peeces of golde: and the king put them in the house that was in the forest of Libanon. 17 And the king made a great seate of yuory, & ouerlayde it with pure golde. 18 And there were sixe steps to the seate, with a footestoole of golde fastened to the seate: and pommels on eche syde of the sitting place, and two lions standing by the pommels. 19 And twelue lions stoode on the one side and on the other vpon the sixe steppes: so that there was no such worke made in any kingdome. 20 And all the drinking vessels of king Solomon were of golde, and al the vessels of the house that was in the forest of Libanon were of precious golde: for siluer was counted nothing worth in the dayes of Solomon. 21 For the kinges shippes went to Tharsis with the seruauntes of Hiram, euery three yeres once came the shippes to Tharsis, and brought golde, siluer, yuorie, and apes, and pecockes. 22 And king Solomon passed all the kinges of the earth, in richesse & wysedome.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

brought: Moses, says Bp. Warburton, "had expressly prohibited the multiplying of horses - Deuteronomy 17:16, by which the future king was forbidden to establish a body of calvary, because this could not be effected without sending into Egypt, with which people God had forbidden any communication, as this would be dangerous to religion. When Solomon had violated this law, and multiplied horses to excess - 1 Kings 4:26, it was soon attended with those fatal consequences that the law foretold: for this wisest of kings having likewise, in violation of another law, married Pharaoh's daughter - the early fruits of this commerce and then, by a repetition of the same crime, but a transgression of another law, had espoused more strange women - 1 Kings 4:26, 1 Kings 11:1, they first,in defiance of a fourth law, persuaded him to build them idol temples for their use; and afterwards, against a fifth law, brought him to erect other temples for his own." 2 Chronicles 9:25, 2 Chronicles 1:16, 1 Kings 10:28, Isaiah 2:7, Isaiah 2:8, Isaiah 31:1 "

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

And out of all lands - An addition to the words in Kings. The principal countries would no doubt be Arabia and Armenia - the former always famous for its excellent breed; the latter mentioned in Ezekiel Ezekiel 27:14 as trading with horses in the fairs of Tyre.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile