Tuesday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Raja-raja 11:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Tetapi Yoseba, anak perempuan raja Yoram, saudara perempuan Ahazia, mengambil Yoas bin Ahazia, menculik dia dari tengah-tengah anak-anak raja yang hendak dibunuh itu, memasukkan dia dengan inang penyusunya ke dalam gudang tempat tidur, dan menyembunyikan dia terhadap Atalya, sehingga dia tidak dibunuh.
Tetapi oleh Yoseba, anak perempuan baginda raja Yoram, adinda Ahazia itu, diangkat akan Yoas, putera Ahazia, dibawanya akan dia curi-curi dari antara segala putera baginda yang dibunuh itu, lalu ditaruhnya akan dia dalam bilik peraduan serta dengan pengasuhnya, disembunyikannya dia dari pada Atalia, supaya jangan iapun dibunuh.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jehosheba: 2 Chronicles 22:11, Jehoshabeath
Joram: 2 Kings 8:16, Jehoram
Joash: 2 Kings 12:1, 2 Kings 12:2, Jehoash
they hid him: 2 Kings 8:19, Proverbs 21:30, Isaiah 7:6, Isaiah 7:7, Isaiah 37:35, Isaiah 65:8, Isaiah 65:9, Jeremiah 33:17, Jeremiah 33:21, Jeremiah 33:26
in the bedchamber: Bachadar hammittoth, "in a chamber of beds;" which Sir J. Chardin thinks does not mean a room to sleep in, but a chamber used as a repository for beds; for, in the East, they sleep upon cotton mattresses, "of which they have several in great houses, against they should have occasion, and a room on purpose for them." 1 Kings 6:5, 1 Kings 6:6, 1 Kings 6:8, 1 Kings 6:10, Jeremiah 35:2, Ezekiel 40:45
Reciprocal: Joshua 2:6 - hid them Judges 9:5 - slew 1 Kings 11:17 - Hadad 2 Kings 11:12 - he brought 2 Kings 11:14 - Treason Isaiah 49:15 - they may Jeremiah 41:7 - slew
Cross-References
The begynnyng of his kingdome was Babel, and Erech, & Arab, and Calueh, in the lande of Sinar.
And therfore is the name of it called Babel, because the Lord dyd there confounde the language of all the earth: and from thence dyd the Lorde scatter them abrode vpon the face of all the earth.
Then Lot chose all the playne of Iordane, and toke his iourney from the east, and so departed the one [brother] from the other.
And it came to passe in the dayes of Amraphel kyng of Sinar, Arioch kyng of Elasar, Chodorlaomer kyng of Elam, and Thidai kyng of the nations:
At the same time shall the Lord take in hande agayne to recouer the remnaunt of his people, whiche shalbe left aliue from the Assirians, Egyptians, Arabians, Morians, Elamites, Chaldees, Antiochians, & from the Ilandes of the sea,
And the Lord deliuered Iehoachim the king of Iuda into his hande, with part of the vessels of the house of God, which he caried away into the lande of Sennar to the house of his God, and he brought the vessels into his gods treasurie.
And he saide vnto me: Into the land of Sinnaar to builde it an house, & it shal be established, & set there vpon her owne place.
Gill's Notes on the Bible
But Jehosheba, the daughter of King Joram,.... Not by Athaliah, but another woman; for an high priest, as her husband was, would not have married the daughter of such an idolatrous woman, nor would she have married her to him:
sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain: among whom he lay; either being cast there by the murderer, or her associates, supposed to be dead, or by his nurse, that he might be thought to be so, who acquainting his aunt with it, went and privately took him away:
and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain; that is, Jehosheba and her husband hid him and his nurse in a bedchamber; or "chamber of beds" y, in which there were more beds than one; one of the chambers of the priests and Levites in the temple, that is, which were adjoining to it; for into the sanctuary itself it was not usual to bring beds z; wherefore
the house of the Lord, in the next verse, must be understood largely as including all the appendages of it.
y בחדר המטות "in cubiculo lectorum", Pagninus, Montanus. So Sept. &c. z T. Bab. Tamid, c. 1. fol. 26. 2.
Barnes' Notes on the Bible
Jehosheba ... sister of Ahaziah - “Half-sister,” according to Josephus - daughter of Joram, not by Athaliah, but by another wife. She was married to Jehoiada the high priest, and was thus in a position to save and conceal her nephew, Joash, who was only one year old (compare 2 Kings 11:3, 2 Kings 11:21).
In the bedchamber - literally, “in the chamber of mattresses” - probabIy a store-room in the palace in which mattresses were kept.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 11:2. Daughter of - Joram, sister of Ahaziah — It is not likely that Jehosheba was the daughter of Athaliah; she was sister, we find, to Ahaziah the son of Athaliah, but probably by a different mother. The mother of Jehoash was Zibiah of Beer-sheba; see 2 Kings 12:1.