Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Raja-raja 19:23

Dengan perantaraan utusan-utusanmu engkau telah mencela Tuhan, dan engkau telah berkata: Dengan banyaknya keretaku aku naik ke tempat-tempat tinggi di pegunungan, ke tempat yang paling jauh di gunung Libanon; aku telah menebang pohon-pohon arasnya yang tinggi besar, pohon-pohon sanobarnya yang terpilih; aku telah masuk ke tempat permalaman yang paling ujung, ke hutan pohon-pohonannya yang lebat.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Carmel;   Confidence;   False Confidence;   Hezekiah;   Jerusalem;   Lebanon;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Carmel, Mount;   Forests;   Mountains;   Torrey's Topical Textbook - Ambition;   Assyria;   Chariots;   Forests;   Jerusalem;   Lebanon;   Mountains;   Trees;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arpad;   Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Chariot;   Hezekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jerusalem;   Mediator, Mediation;   Easton Bible Dictionary - Forest;   Sennacherib;   Fausset Bible Dictionary - Cedar;   Nahum (2);   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cedar;   Fir;   Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Prophecy, Prophets;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Forest;   Sennacherib ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Carmel;   Fir (tree);   Height;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fir Tree;   Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Border;   Cedar;   Chariot;   Far;   Fir;   Forest;   Inn;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Dengan perantaraan utusan-utusanmu engkau telah mencela Tuhan, dan engkau telah berkata: Dengan banyaknya keretaku aku naik ke tempat-tempat tinggi di pegunungan, ke tempat yang paling jauh di gunung Libanon; aku telah menebang pohon-pohon arasnya yang tinggi besar, pohon-pohon sanobarnya yang terpilih; aku telah masuk ke tempat permalaman yang paling ujung, ke hutan pohon-pohonannya yang lebat.
Alkitab Terjemahan Lama
Dengan lidah utusanmu juga engkau sudah mencelakan Tuhan, serta katamu: Dengan kebanyakan rataku aku mendaki gunung yang tertinggi dan tempat Libanon yang tiada terhampiri, dan kutebangkan segala pohon araznya yang tinggi-tinggi dan segala pohon senobarnya yang pilihan, dan aku kelak sampai ke tempat orang bermalam di atas kemuncaknya dan ke dalam hutan rimbanya yang permai itu.

Contextual Overview

20 And Isai the sonne of Amoz sent to Hezekia, saying, Thus sayth the Lorde God of Israel: That whiche thou hast prayed me concerning Sennacherib king of Assyria, I haue hearde it. 21 This is therefore the worde that the Lorde hath sayd of him: The virgin, euen the daughter of Sion hath despised thee, and laughed thee to scorne [O thou king of Assyria,] the daughter of Hierusalem hath shaken her head at thee. 22 Whom hast thou rayled on? and whom hast thou blasphemed? Against whom hast thou exalted thy voyce, and lyfted vp thyne eyes so hye? Euen against the holy of Israel. 23 By the hande of thy messengers thou hast rayled on the Lord, and sayd: With the multitude of my charets I am come vp to the toppes of the mountaynes, euen along by the sides of Libanon, and I will cut downe the hye Cedar trees and the lusty fyrre trees therof: and I will go into the lodging of his borders, and into the wood of his Carmel. 24 I haue digged and druncke straunge waters: & with the steppe of my goyng wil I drye al the water pooles that are besieged. 25 Hast thou not heard howe I haue ordeyned such a thing a great whyle a go, and haue prepared it from the beginning? And shall I not nowe bring it foorth that it may destroy and bring strong cities into wast heapes of stones? 26 And the inhabiters of them shalbe of litle power, and faynt hearted, and confounded, and shalbe lyke the grasse of the field, or greene hearbe, or as the hay on the toppes of the houses, or as the corne that is vnripe & smitten with blasting. 27 I knowe thy dwelling, thy comming out and thy goyng in, and thy fury against me. 28 And because thou ragest against me, & thy tumult is come vp to myne eares, I will put my hoke in thy nostrels, and my byt in thy lippes, and wil bring thee backe againe the same way thou camest. 29 And this shalbe a signe vnto thee, O Hezekia: Ye shall eate this yere of such thinges as grow of them selues, and the next yere such as come vp of those that dyd growe of their owne accorde, and the thirde yere sowe ye and reape, plant vineyardes, and eate the fruites therof.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

By: Heb. By the hand of

messengers: 2 Kings 18:17, 2 Chronicles 32:17

With the multitude: 2 Kings 18:23, 2 Kings 18:33, 2 Kings 18:34, Psalms 20:7, Isaiah 10:7-11, Isaiah 10:14, Isaiah 37:24, Isaiah 37:25, Ezekiel 31:3-18

tall cedar trees thereof: Heb. tallness of the cedar-trees thereof. the forest of his Carmel. or, the forest, and his fruitful field.

Reciprocal: 1 Kings 4:33 - the cedar tree 1 Kings 20:10 - if the dust 2 Chronicles 26:10 - Carmel Psalms 12:3 - tongue Isaiah 10:18 - consume Isaiah 37:4 - to reproach Daniel 8:11 - he magnified Nahum 2:13 - I will burn

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

And hast said - Isaiah clothes in words the thoughts of Sennacherib’s heart - thoughts of the most extreme self-confidence. Compare Isaiah 10:7-14, where, probably at an earlier date, the same overweening pride is ascribed to this king.

With the multitude of my chariots - There are two readings here, which give, however, nearly the same sense. The more difficult and more poetical of the two is to be preferred. Literally, translated it runs - “With chariots upon chariots am I come up, etc.”

To the sides of Lebanon - , “Lebanon,” with its “cedars” and its “fir-trees,” is to be understood here both literally and figuratively. Literally, the hewing of timber in Lebanon was an ordinary feature of an Assyrian expedition into Syria. Figuratively, the mountain represents all the more inaccessible parts of Palestine, and the destruction of its firs and cedars denotes the complete devastation of the entire country from one end to the other.

The lodgings of his borders - literally, “the lodge of its (Lebanon’s) end;” either an actual habitation situated on the highest point of the mountain-range, or a poetical periphrasis for the highest point itself.

The forest of his Carmel - Or, “the forest of its garden” - i. e., “its forest which is like a garden,” etc.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 19:23. The tall cedar trees - the choice fir trees — Probably meaning the princes and nobles of the country.

The forest of his Carmel. — Better in the margin: the forest and his fruitful field.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile