the Fourth Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Raja-raja 2:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Kemudian pergilah ia ke mata air mereka dan melemparkan garam itu ke dalamnya serta berkata: "Beginilah firman TUHAN: Telah Kusehatkan air ini, maka tidak akan terjadi lagi olehnya kematian atau keguguran bayi."
Lalu Elisapun keluar pergi ke mata air, dituangnya segala garam itu ke dalamnya sambil katanya: Demikian inilah firman Tuhan: Bahwa air ini sudah Kunamirkan, maka olehnya tiada lagi akan jadi barang kematian atau tanah jahat adanya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
cast: 2 Kings 4:41, 2 Kings 6:6, Exodus 15:25, Exodus 15:26, Leviticus 2:13, Matthew 5:11, Mark 9:50, John 9:6
I have healed: Ezekiel 47:8-11, 1 Corinthians 1:18-28, Revelation 22:2, Revelation 22:3
there shall: Psalms 107:33-38, Revelation 21:4
Reciprocal: 2 Kings 3:12 - The word 2 Kings 5:10 - wash Hosea 9:8 - with
Cross-References
And whe the sunne was downe, there fell a deepe sleepe vpon Abram: and lo, an horrour of great darknesse fell vpon hym.
And so Dauid toke the speare and the cruse of water from Sauls head, and they gat them away, and no man sawe it, nor marked it, neither awaked: For they were all asleepe, because the Lorde had sent a dead sleepe vpon the.
In the thoughtes and visions of the night when sleepe commeth on men,
In dreames and visions of the night, when slumbring commeth vpon men that they fall asleepe in their beddes,
Slouthfulnesse bryngeth sleepe, and a soule accustomed with craft, shall suffer hunger.
Now as he was speaking vnto me, I fell in a slumber vpon my face to the grounde: but he touched me, and set me vp in my place.
Gill's Notes on the Bible
And he went forth unto the spring of the waters,.... The fountain from whence they flowed, the head of them:
and cast the salt in there; which was an unlikely means of making bad water good, since that makes it brackish, and not so drinkable, and what makes ground barren; but this method, contrary to nature, was taken, that the miracle might appear the greater; or, as the Jews express it, be a miracle within a miracle:
and said, thus saith the Lord, I have healed these waters; he did not pretend to heal them in his own name, and by his own power, but in the name and by the power of the Lord, to whom he would have it ascribed:
there shall not be from thence any more death, or barren land; or miscarrying; no more noxious and mortal diseases should be got by drinking them, nor any abortions occasioned by them in women, cattle, and fruit trees, as had been.
Barnes' Notes on the Bible
The spring of the waters - The spring intended is probably that now called Ain-es-Sultan, which is not much more than a mile from the site of the ancient town. It is described as a large and beautiful fountain of sweet and pleasant water. The springs issuing from the eastern base of the highlands of Judah and Benjamin are to this day generally brackish.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 2:21. And cast the salt in there — He cast in the salt at the place where the waters sprang out of the earth. Jarchi well observes here, "Salt is a thing which corrupts water; therefore, it is evident that this was a true miracle." What Elisha did on this occasion, getting the new cruse and throwing in the salt, was only to make the miracle more conspicuous. If the salt could have had any natural tendency to render the water salubrious, it could have acted only for a short time, and only on that portion of the stream which now arose from the spring; and in a few moments its effects must have disappeared. But the miracle here was permanent: the death of men and cattle, which had been occasioned by the insalubrity of the waters, ceased, the land was no longer barren; and the waters became permanently fit for all agricultural and domestic uses.