Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Samuel 23:4

ia bersinar seperti fajar di waktu pagi, pagi yang tidak berawan, yang sesudah hujan membuat berkilauan rumput muda di tanah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Jesus, the Christ;   Psalms;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Clouds;   Day;   Grass;   Light;   Morning;   Rain;   Sun, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - David;   Justice;   King;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Kingship;   Psalms, Theology of;   Samuel, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - David;   Fausset Bible Dictionary - Rain;   Samuel, the Books of;   Shammah;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Giant;   Ithrite, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Light;   Living (2);   Pre-Eminence ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Morning;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Rain;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Clear;   Cloud;   David;   Grass;   Mowing;   Prophecy;   Psalms, Book of;   Samuel, Books of;   Tender;   The Jewish Encyclopedia - Poetry;   Sun;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 16;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
ia bersinar seperti fajar di waktu pagi, pagi yang tidak berawan, yang sesudah hujan membuat berkilauan rumput muda di tanah.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka iapun akan jadi seperti terang pada pagi apabila terbit matahari, yaitu pada pagi yang tiada berawan, terlebih dari pada cahaya titik hujan pada tumbuh-tumbuhan muda yang di bumi.

Contextual Overview

1 These also be the last wordes of Dauid: Dauid the sonne of Isai said: and ye man which was ordayned the annoynted of the God of Iacob and the sweete Psalmist of Israel, sayde: 2 The spirite of the Lorde spake by me, and his word was in my tongue. 3 The God of Israel spake to me, euen the most mightie of Israel sayde: A ruler ouer men being iust, ruling in ye feare of God: 4 And as the morning lyght when the sunne is vp, a morning in which are no cloudes, [so shal my house be, but not] as the grasse of the earth is by bryghtnesse and rayne. 5 For so shal not my house be with God: For he hath made with me an euerlasting couenaunt, perfect and sure in all poyntes: and this is truly all my health, and all my desyre, that it growe, but not as grasse. 6 But the vngodly man, shall be as a thorne cleane pluckt vp, which can not be taken with handes: 7 But the man that shall touche them, must be defenced with iron, or with the shaft of a speare, and they shalbe burnt with fire in the same place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as the light: Judges 5:31, Psalms 89:36, Psalms 110:3, Proverbs 4:18, Isaiah 60:1, Isaiah 60:3, Isaiah 60:18-20, Hosea 6:5, Malachi 4:2, Luke 1:78, Luke 1:79, John 1:7

morning: Hosea 6:3

tender: Deuteronomy 32:2, Psalms 72:6, Isaiah 4:2, Micah 5:7

Reciprocal: Deuteronomy 33:14 - the precious 2 Samuel 8:15 - David executed Psalms 45:6 - the sceptre Psalms 75:2 - When Psalms 99:4 - strength Proverbs 16:10 - A divine sentence Proverbs 19:12 - his Proverbs 20:8 - General Song of Solomon 6:10 - looketh Isaiah 18:4 - like a clear Jeremiah 32:40 - I will make Hosea 14:5 - as the dew

Cross-References

Genesis 3:19
In the sweatte of thy face shalt thou eate thy breade, tyll thou be turned agayne into the ground, for out of it wast thou taken: For dust thou art, and into dust shalt thou be turned agayne.
Genesis 17:8
And I wyll geue vnto thee and to thy seede after thee, the lande wherein thou art a strauger [euen] al the lande of Chanaan, for an euerlastyng possession, and wyll be their God.
Genesis 23:12
And Abraham bowed him selfe before the people of the lande.
Genesis 23:13
And spake vnto Ephron in the audience of the people of the countrey, saying: yf thou wylt [geue it] then I pray thee heare me, I wyll geue syluer for the fielde, take it of me, and I will bury my dead therin.
Genesis 23:16
And Abraham hearkened vnto Ephron, and wayed him the siluer which he had sayde in the aundience of the sonnes of Heth, euen foure hundred syluer sicles of currant money amongest marchauntes.
Genesis 47:9
Iacob sayd vnto Pharao, The dayes of my pilgrimage are an hundred and thirtie yeres: Fewe and euill haue the dayes of my life ben, and haue not attayned vnto the yeres of ye lyfe of my fathers, in the dayes of theyr pilgrimage.
Genesis 49:30
In the caue that is in the fielde of Machpelah, which is before Mamre in the lande of Chanaan, which Abraham bought with the fielde of Ephron the Hethite for a possession to bury in.
Genesis 50:13
For his sonnes caryed hym into the lande of Chanaan, & buryed hym in the caue of the fielde Machpelah, whiche fielde Abraham bought to be a place to bury in of Ephron the Hethite, before Mamre.
Leviticus 25:23
The lande shall not be solde to waste: for the lande is myne, & ye be but staungers and soiourners with me.
1 Chronicles 29:15
For we be but straungers before thee, and soiourners, as were al our fathers: Our dayes on the earth also are but as a shadowe, and there is none abiding.

Gill's Notes on the Bible

And [he shall be] as the light of the morning, [when] the sun riseth, [even] a morning without clouds,.... That is, such a ruler that rules in righteousness, and in the fear of God; he is the light and glory of his people, who guides and directs them, makes them cheerful and comfortable; his administrations are pleasant and delightful, and promise a growing and increasing happiness to them, like the morning light and rising sun; and there are no clouds, nor forebodings of dark times, affliction and distress, coming upon them, but all the reverse: and with Christ these metaphors well suit, who is the true light that shines, John 1:9; the morning star, Revelation 22:16; the dayspring from on high, Luke 1:78; the sun of righteousness, Malachi 4:2; and light of the world, John 8:2; his going forth or appearance in human nature, at his incarnation, was as the morning, Hosea 6:3; the first discovery him to Adam, after sin had brought a night of darkness on the world, was as the dawn of the morning; and this light like that of the morning increased, fresh and clearer discoveries of him being made to the patriarchs afterwards; and though as yet the sun was not up, and it was not a morning without clouds, yet the discoveries then made brought joy with them, as to Abraham and others, and were a sure sign of the sun rising. When Christ appeared in the flesh, the sun of righteousness then arose, and scattered the darkness of the night, both in the Jewish and Gentile world; introduced the light of the Gospel to a greater degree than it was under the legal dispensation, and made the Gospel day; which was not only like the morning light, growing and increasing, but was as a morning without clouds, without the darkness of the ceremonial law, the shadows of which now disappeared; and without the storms and tempests of the moral law, its curses being bore and removed by Christ; and without the frowns of divine wrath, reconciliation and satisfaction being made by him: and this is all applicable particularly to the government of Christ, which is delightful and grateful to his people, serviceable and beneficial to them, under which they enjoy great peace and prosperity; and which will more and more increase, and stilt be more glorious and illustrious, see Psalms 72:7. A learned writer i has observed, that in an ancient manuscript the word "Jehovah" is inserted and read thus,

"and as the light of the morning shall arise Jehovah the sun,''

which clearly points to Christ the sun of righteousness; and be it an interpolation, it gives the true sense of the words: a glorious, beautiful, and illustrious person is described in Ovid k by the same figure as here:

[as] the tender grass [springing] out of the earth by clear shining after rain; which springs up the faster, and is more flourishing after a shower of rain, and when upon that the sun breaks out and shines clearly: or "from clear shining from rain" l; that is, the springing of the tender grass out of the earth is owing partly to the rain which falls in the night, and partly to the sun rising in the morning, and the clear shine of it: this may denote the fruitful and flourishing estate which a good and righteous ruler over men is the happy instrument of bringing his people into; and may be applied both to the incarnation of Christ, when he grew up as a tender plant, or as the tender grass, mean in his original and descent, weak in himself as man; and yet this fruit of the earth was excellent and comely, beautiful and glorious, and the springing of it owing to the favour and good will of God, and his coming was as the latter and former rain to the earth, Hosea 6:3; and to the government of Christ, and the benefits of it to his church and people; who flourish under it the light of his grace and favour, and through rains of Gospel doctrines they are blessed with: or "than clear shining, than rain"; Christ is more beneficial to his people, who are comparable to grass for their meanness, and weakness, and number, than the sun and rain are to the grass in the field.

i Dr. Kennicott's State of the Hebrew Text, Dissert. 1. p. 468. k "Talisque apparuitilli", &c. Metamorph. l. 14. Fab. 16. ver. 767. l מנגה ממטר "a splendore, a pluvia germen de terra", Pagninus, Montanus, Vatablus.

Barnes' Notes on the Bible

Comparisons illustrating the prosperity of the righteous king.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 23:4. He shall be as the light of the morning — This verse is very obscure, for it does not appear from it who the person is of whom the prophet speaks. As the Messiah seems to be the whole subject of these last words of David, he is probably the person intended. One of Dr. Kennicott's MSS. Supplies the word יהוה Yehovah; and he therefore translates, As the light of the morning ariseth Jehovah (see below) He shall be the Sun of righteousness, bringing salvation in his rays, and shining-illuminating the children of men, with increasing splendour, as long as the sun and moon endure.

As the tender grass — The effects of this shining, and of the rays of his grace, shall be like the shining of the sun upon the young grass or corn, after a plentiful shower of rain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile