the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Kisah Para Rasul 10:33
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Karena itu segera kusuruh orang kepadamu, dan dengan senang hati engkau telah datang. Sekarang kami semua sudah hadir di sini di hadapan Allah untuk mendengarkan apa yang ditugaskan Allah kepadamu."
Seketika itu juga hamba menyuruhkan orang menjemput Tuan; maka baik juga Tuan sudah datang. Sebab itu sekarang kami sekalian hadir di sini di hadirat Allah akan mendengar segala perkara yang dipesankan Tuhan kepada Tuan."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
are we: Acts 17:11, Acts 17:12, Acts 28:28, Deuteronomy 5:25-29, 2 Chronicles 30:12, Proverbs 1:5, Proverbs 9:9, Proverbs 9:10, Proverbs 18:15, Proverbs 25:12, Matthew 18:4, Matthew 19:30, Mark 10:15, 1 Corinthians 3:18, Galatians 4:14, 1 Thessalonians 2:13, James 1:19, James 1:21, 1 Peter 2:1, 1 Peter 2:2
Reciprocal: Deuteronomy 30:13 - Who shall Joshua 2:18 - thy father Joshua 24:1 - presented 1 Chronicles 28:8 - in the audience Job 42:9 - did Ecclesiastes 5:1 - ready Isaiah 2:3 - he will teach Ezekiel 33:31 - as the people cometh Micah 4:2 - and he Luke 1:17 - to make Luke 8:18 - heed Luke 8:40 - waiting John 4:30 - General Acts 10:8 - he sent Acts 10:22 - and to Acts 10:23 - on Acts 11:14 - words Acts 13:42 - the Gentiles Acts 16:9 - Come Acts 16:32 - they Acts 22:10 - What Acts 28:20 - this cause
Gill's Notes on the Bible
Immediately therefore I sent unto thee,.... This he said, to show his obedience to the heavenly vision, and his faith in it; and to remove from himself any suspicion of pride, vanity, and imperiousness: he did not send for the apostle of himself, but by a divine order; which as soon as he had, he executed; for the very same hour, he called his servants and gave them their instructions, and sent them away:
and thou hast well done, that thou art come; a phrase expressive of benignity and goodness in Peter, and of thankfulness to him for his coming; it was not only doing that which was right in the sight of God, but was kind in him, and acceptable to Cornelius and his house:
now therefore are we all here present before God; the searcher of hearts, the omniscient God, who knew the sincerity of their intentions in meeting together, and the eagerness of their souls, and their fervent desire to hear the word: it is a sort of an appeal to God, for the truth of all this: in Beza's most ancient copy, and in the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions, it is read "before thee"; before the apostle: to hear all things that are commanded thee of God; or "of the Lord", as the Alexandrian copy and the Vulgate Latin versions read; that is, of the Lord Jesus Christ; and designs all things, both with respect to doctrine and practice, which Christ had commanded his apostles to teach: and particularly, what he had ordered Peter to instruct Cornelius and his friends in.
Barnes' Notes on the Bible
Thou hast well done - This is an expression of grateful feeling.
Before God - In the presence of God. It is implied that they believed that God saw them; that they were assembled at his command, and that they were disposed to listen to his instructions.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 33. Are we all here present before God — Instead of before GOD, the Codex Bezae, Syriac, AEthiopic, Armenian, and Vulgate, read before THEE. The people were all waiting for the preacher, and every heart was filled with expectation; they waited as before God, from whose messenger they were about to hear the words of life.