Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Kisah Para Rasul 10:33

Karena itu segera kusuruh orang kepadamu, dan dengan senang hati engkau telah datang. Sekarang kami semua sudah hadir di sini di hadapan Allah untuk mendengarkan apa yang ditugaskan Allah kepadamu."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Catholicity;   Family;   Humility;   Thompson Chain Reference - Cornelius;   Eagerness for the Truth;   Truth;   Torrey's Topical Textbook - Families;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea;   Centurion;   Peter;   Charles Buck Theological Dictionary - Hearing the Word of God;   Fausset Bible Dictionary - Peter;   Zacchaeus;   Holman Bible Dictionary - Church;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Chronology of the New Testament;   Joppa;   Mark, Gospel According to;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - God;   Law;   Restoration;   Morrish Bible Dictionary - Joppa ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Caesarea;   Proselyte;   People's Dictionary of the Bible - Peter;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom or Church of Christ, the;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 7;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Karena itu segera kusuruh orang kepadamu, dan dengan senang hati engkau telah datang. Sekarang kami semua sudah hadir di sini di hadapan Allah untuk mendengarkan apa yang ditugaskan Allah kepadamu."
Alkitab Terjemahan Lama
Seketika itu juga hamba menyuruhkan orang menjemput Tuan; maka baik juga Tuan sudah datang. Sebab itu sekarang kami sekalian hadir di sini di hadirat Allah akan mendengar segala perkara yang dipesankan Tuhan kepada Tuan."

Contextual Overview

19 Whyle Peter thought on the vision, the spirite said vnto hym: beholde, three men seke thee. 20 Arise therfore, and get the downe, and go with them, & doubt not, for I haue sent them. 21 Then Peter went downe to the men which were set vnto him fro Cornelius, & said: Behold, I am he who ye seeke, what is the cause wherfore ye are come? 22 And they sayde: Cornelius the capitayne, a iust man, and one that feareth God, and of good report among all the people of the Iewes, was warned by an holy Angel to sende for thee into his house, and to heare wordes of thee. 23 Then called he them in, and lodged them. And on the morowe, Peter went away with them, and certaine brethren from Ioppa accompanied hym. 24 And the thirde day after, entred they into Cesarea: And Cornelius wayted for them, and hadde called together his kinsemen and speciall friendes. 25 And it came to passe, as Peter came in, Cornelius met hym, & fell downe at his feete, and worshipped [hym.] 26 But Peter toke him vp, saying: stande vp, I my selfe also am a man. 27 And as he talked with him, he came in, & found many that were come together. 28 And he said vnto the: Ye knowe how that it is an vnlawful thyng for a man that is a Iew, to companie or come vnto one of another natio: But God hath shewed me, that I shoulde not call any man common or vncleane.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

are we: Acts 17:11, Acts 17:12, Acts 28:28, Deuteronomy 5:25-29, 2 Chronicles 30:12, Proverbs 1:5, Proverbs 9:9, Proverbs 9:10, Proverbs 18:15, Proverbs 25:12, Matthew 18:4, Matthew 19:30, Mark 10:15, 1 Corinthians 3:18, Galatians 4:14, 1 Thessalonians 2:13, James 1:19, James 1:21, 1 Peter 2:1, 1 Peter 2:2

Reciprocal: Deuteronomy 30:13 - Who shall Joshua 2:18 - thy father Joshua 24:1 - presented 1 Chronicles 28:8 - in the audience Job 42:9 - did Ecclesiastes 5:1 - ready Isaiah 2:3 - he will teach Ezekiel 33:31 - as the people cometh Micah 4:2 - and he Luke 1:17 - to make Luke 8:18 - heed Luke 8:40 - waiting John 4:30 - General Acts 10:8 - he sent Acts 10:22 - and to Acts 10:23 - on Acts 11:14 - words Acts 13:42 - the Gentiles Acts 16:9 - Come Acts 16:32 - they Acts 22:10 - What Acts 28:20 - this cause

Gill's Notes on the Bible

Immediately therefore I sent unto thee,.... This he said, to show his obedience to the heavenly vision, and his faith in it; and to remove from himself any suspicion of pride, vanity, and imperiousness: he did not send for the apostle of himself, but by a divine order; which as soon as he had, he executed; for the very same hour, he called his servants and gave them their instructions, and sent them away:

and thou hast well done, that thou art come; a phrase expressive of benignity and goodness in Peter, and of thankfulness to him for his coming; it was not only doing that which was right in the sight of God, but was kind in him, and acceptable to Cornelius and his house:

now therefore are we all here present before God; the searcher of hearts, the omniscient God, who knew the sincerity of their intentions in meeting together, and the eagerness of their souls, and their fervent desire to hear the word: it is a sort of an appeal to God, for the truth of all this: in Beza's most ancient copy, and in the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions, it is read "before thee"; before the apostle: to hear all things that are commanded thee of God; or "of the Lord", as the Alexandrian copy and the Vulgate Latin versions read; that is, of the Lord Jesus Christ; and designs all things, both with respect to doctrine and practice, which Christ had commanded his apostles to teach: and particularly, what he had ordered Peter to instruct Cornelius and his friends in.

Barnes' Notes on the Bible

Thou hast well done - This is an expression of grateful feeling.

Before God - In the presence of God. It is implied that they believed that God saw them; that they were assembled at his command, and that they were disposed to listen to his instructions.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 33. Are we all here present before God — Instead of before GOD, the Codex Bezae, Syriac, AEthiopic, Armenian, and Vulgate, read before THEE. The people were all waiting for the preacher, and every heart was filled with expectation; they waited as before God, from whose messenger they were about to hear the words of life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile