the Third Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Kisah Para Rasul 12:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ketika ia melihat, bahwa hal itu menyenangkan hati orang Yahudi, ia melanjutkan perbuatannya itu dan menyuruh menahan Petrus. Waktu itu hari raya Roti Tidak Beragi.
Apabila dilihatnya bahwa perbuatan itu memperkenankan orang Yahudi, langsunglah ia memegangkan Petrus, yaitu pada hari raya roti yang tiada beragi.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he saw: Acts 24:27, Acts 25:9, John 12:43, Galatians 1:10, 1 Thessalonians 2:4
he proceeded: Acts 2:14, Acts 4:13, Psalms 76:10, John 19:11, John 21:18
Then: Exodus 12:14-20, Exodus 13:3-7, Exodus 23:15, Leviticus 23:6-14, Matthew 26:17, 1 Corinthians 5:7, 1 Corinthians 5:8
Reciprocal: Exodus 12:15 - Seven Exodus 34:18 - General Numbers 28:16 - General Psalms 37:14 - wicked Daniel 11:33 - yet Acts 1:13 - Peter Acts 20:6 - the days 1 Thessalonians 2:15 - please Hebrews 11:37 - were slain
Cross-References
Seyng that Abraham shall surely be a great and a myghtie nation, and all the nations of the earth shalbe blessed in hym?
People be thy seruauntes, and nations bowe to thee: be lorde ouer thy brethren, and thy mothers children stowpe with reuerence vnto thee: cursed be he that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
And thy seede shalbe as the dust of the earth, and thou shalt spreade abrode to the west, to the east, to the north, and to the south: and in thee, and in thy seede, shall all the kynredes of the earth be blessed.
To whom Laban aunswered: I pray thee, yf I haue founde fauour in thy syght [tary]: for I haue proued that the Lorde blessed me for thy sake.
For that litle which thou haddest before I came, is nowe increased into a multitude, and the Lord hath blessed thee through my trauell: but nowe when shall I make prouision for myne owne house also?
And it came to passe from the tyme that he had made hym ouerseer of his house, and ouer all that he had, the Lorde blessed the Egyptians house for Iosephes sake: and the blessyng of the Lorde was vpon all that he had in the house and in the fielde.
But and if thou shalt in deede hearken vnto his voyce, & do al that I speake, I wylbe an enemie vnto thyne enemies, & an aduersarie vnto thine aduersaries.
He couched hym selfe, and lay downe as a Lion, and as an elder Lion: who shall stirre hym vp? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.
His name shall endure for euer, his name shalbe spread abrode to the world so long as the sunne shall shyne: all nations shalbe blessed in hym, and shall call hym blessed.
And the kyng shall aunswere, and say vnto them: Ueryly I say vnto you, in as much as ye haue done it vnto one of the least of these my brethren, ye haue done [it] vnto me.
Gill's Notes on the Bible
And because he saw it pleased the Jews,.... That is, as Beza's ancient copy adds, "his stretching out his hands upon the faithful"; this pleased the Jews, a bloodthirsty generation of men, who had killed the prophets, and the Lord Jesus, and who were now greedy after the death of the apostles: it may easily be seen from what principle and spirit Herod acted; it was not out of regard to the Jewish religion, rites, and ceremonies, but to ingratiate himself into the affections of the people:
he proceeded further to take Peter also; a principal apostle, and who was well known, and against whom the Jews had doubtless a particular antipathy, and would have been glad to have been rid of him; this Herod was, sensible of, and therefore to please them, ordered him to be taken up:
then were the days of unleavened bread; or the feast of the passover.
Barnes' Notes on the Bible
And because he saw that it pleased the Jews - This was the principle on which he acted. It was not from a sense of right; it was not to do justice, and to protect the innocent; it was not to discharge the appropriate duties of a magistrate and a king, but it was to promote his own popularity. It is probable that Agrippa would have acted in this way in any circumstances. He was ambitious, vain, and fawning; he sought, as his great principle, popularity, and he was willing to sacrifice, like many others, truth and justice to obtain this end. But there was also a particular reason for this in his case. He held his appointment under the Roman emperor. This foreign rule was always unpopular among the Jews. In order, therefore, to secure a peaceful reign, and to prevent insurrection and tumult, it was necessary for him to court their favor; to indulge their wishes, and to fall in with their prejudices. Alas, how many monarchs and rulers there have been who were governed by no better principle, and whose sole aim has been to secure popularity, even at the expense of law, truth, and justice. That this was the character of Herod is attested by Josephus (Antiq., 19, chapter 8, section 3): “This king (Herod Agrippa) was by nature very beneficent, and liberal in his gifts, and very ambitious to please the people with such large donations; and he made himself very illustrious by the many expensive presents he made them. He took delight in giving, and rejoiced in living with good reputation.”
To take Peter also - Peter was one of the most conspicuous men in the church. He had made himself particularly obnoxious by his severe and pungent discourses, and by his success in winning people to Christ. It was natural, therefore, that he should be the next object of attack.
The days of unleavened bread - The Passover, or the seven days immediately succeeding the Passover, during which the Jews were required to eat bread without leaven, Exodus 12:15-18. It was some time during this period that Herod chose to apprehend Peter. Why this time was selected is not known. As it was, however, a season of religious solemnity, and as Herod was desirous of showing his attachment to the religious rites of the nation (Josephus, Antiq., Exodus 19:7, Exodus 19:3), it is probable that he chose this period to show to them more impressively his purpose to oppose all false religions, and to maintain the existing establishments of the nation.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 12:3. He proceeded - to take Peter also. — He supposed that these two were pillars on which the infant cause rested; and that, if these were removed, the building must necessarily come down.
The days of unleavened bread. — About the latter end of March or beginning of April; but whether in the third or fourth year of the Emperor Claudius, or earlier or later, cannot be determined.