the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Kisah Para Rasul 22:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
"Hai saudara-saudara dan bapa-bapa, dengarkanlah, apa yang hendak kukatakan kepadamu sebagai pembelaan diri."
"Hai Tuan-tuan, Saudara-saudara dan orang tua-tua, dengarlah kiranya akan jawab yang aku katakan sekarang ini kepadamu!"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
brethren: Acts 7:2, Acts 13:26, Acts 23:1, Acts 23:6, Acts 28:17
my: Greek all, Acts 19:33, Acts 24:10, Acts 25:8, Acts 25:16, Acts 26:1, Acts 26:2, Acts 26:24, Luke 12:11, Luke 21:14, Romans 2:15, 1 Corinthians 9:3, 2 Corinthians 7:11, 2 Corinthians 12:19, Philippians 1:7, Philippians 1:17, 2 Timothy 4:16, 1 Peter 3:15
Reciprocal: 1 Samuel 30:23 - my brethren Matthew 23:9 - call Mark 5:19 - Go home Acts 1:16 - Men Acts 13:15 - Ye men Acts 13:16 - give Acts 15:13 - Men Acts 18:14 - when Acts 22:5 - the brethren Romans 1:20 - without Philippians 1:12 - that 2 Timothy 2:25 - instructing
Cross-References
Then spake Isahac vnto Abraham his father, and sayd, my father. And he aunswered, here am I, my sonne. He sayde, see here is fyre and wood, but where is the beast for burnt sacrifice?
And the angell of the Lord called vnto him from heauen, saying: Abraham, Abraham. And he sayd, here [am] I:
And he sayde: lay not thy hande vpon the chylde, neyther do any thyng vnto hym, for nowe I knowe that thou fearest God, & hast for my sake not spared [yea] thine onlye sonne.
And Abraham called ye name of the place, the Lorde wyll see. As it is sayde this day, in the mounte will the Lorde be seene.
And when ye Lorde sawe that he came for to see, God called vnto him out of the middes of the busshe, & sayde: Moyses, Moyses? And he answered, here am I.
Then sayde the Lorde vnto Moyses: Beholde, I wyll rayne bread from heauen to you, and the people shall go out & gather a certaine rate euery day, that I may proue them whether they wyll walke in my lawe, or no.
And thou shalt remember all the way which the Lorde thy God led thee this fourtie yeres in the wildernesse, for to humble thee, & to proue thee, and to knowe what was in thine heart, whether thou wouldest kepe his comaundementes, or no.
He fed thee in the wyldernesse with Manna, which thy fathers knewe not, euen for to humble thee, and to proue thee, and that he might so do thee good at thy latter ende,
Hearken not thou vnto the wordes of that prophete or dreamer of dreames: For the Lorde thy God proueth you, to knowe whether ye loue the Lorde your God with all your heart and with all your soule.
That through them I may proue Israel, whether they wil kepe the way of the Lorde, and walke therin as their fathers dyd, or not.
Gill's Notes on the Bible
Men, brethren, and fathers,.... A common form of address used by the Jews; see Acts 7:2 but that the apostle should introduce his speech to these people in this manner, after they had treated him so inhumanly, as to drag him out of the temple, and beat him so unmercifully, is remarkable, and worthy of observation, when they scarcely deserved the name of "men"; and yet he not only gives them this, but calls them "brethren", they being his countrymen and kinsmen according to the flesh; and fathers, there being some among them, who might be men in years, and even members of the sanhedrim, and elders of the people, that were now got among the crowd: this shows how ready the apostle was to put up with affronts, and to forgive injuries done him:
hear ye my defence, which I make now unto you; in opposition to the charges brought against him, of speaking ill of the people of the Jews, the law of Moses, and of the temple, and in order to clear himself of these imputations, and vindicate his character and conduct.
Barnes' Notes on the Bible
Men, brethren, and fathers - This defense was addressed to the Jews, and Paul commenced it with an expression of sincere respect for them. Stephen began his defense with the same form of address. See the notes on Acts 7:2.
My defence - Against the charges brought against me. Those charges were, that he had endeavored to prejudice people everywhere against the Jews, the Law, and the temple, Acts 21:28. In order to meet this charge, Paul stated:
- That he was a Jew by birth, and had enjoyed all the advantages of a Jewish education, Acts 22:3;
- He recounted the circumstances of his conversion, and the reason why he believed that he was called to preach the gospel, Acts 22:4-16;
- He proceeded to state the reasons why he went among the Gentiles, and evidently intended to vindicate his conduct there, Acts 22:17-21; but at this point, at the name Gentiles, his defense was interrupted by the enraged multitude, and he was not permitted to proceed.
What would have been his defense, therefore, had he been suffered to finish it, it is impossible to know with certainty. On another occasion, however, he was permitted to make a similar defense, and perhaps to complete the train of thought which he had purposed to pursue here. See Acts 22:0.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XXII.
Paul, in his address to the people, gives an account of his
birth and education, 1-3.
His prejudices against Christianity, 4, 5.
And of his miraculous conversion, and call to the apostleship,
6-21.
The Jews, hearing him say that God had sent him to preach the
Gospel to the Gentiles, become exceedingly outrageous, and
clamour for his life, 22, 23.
The chief captain orders him to be examined by scourging; but
he, pleading his privilege as a Roman citizen, escapes the
torture, 24-29.
The next day the chief captain brings Paul before the chief
priests and their council, 30.
NOTES ON CHAP. XXII.
Verse Acts 22:1. Men, brethren, and fathers — A Hebrew form of expression for brethren and fathers: for two classes only are addressed. Acts 7:2.
Hear ye my defense — Μου της απολογιας, This apology of mine; in this sense the word apology was anciently understood: hence the Apologies of the primitive fathers, i.e. their defenses of the Christian religion. And this is as proper literal meaning; but it is now used only as implying an excuse for improper conduct. That this is an abuse of the term requires no proof.