the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Daniel 2:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Mereka menjawab pula: "Silakan tuanku raja menceriterakan mimpi itu kepada hamba-hambanya ini, maka kami akan memberitahukan maknanya."
Maka sahut mereka itu pada kedua kalinya, sembahnya: Hendaklah kiranya tuanku menceriterakan mimpi itu kepada patik ini, maka patik maklumkan tabirnya kelak.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let: Daniel 2:4, Daniel 2:9, Ecclesiastes 10:4
Reciprocal: Genesis 41:41 - General Daniel 4:7 - but Daniel 4:18 - forasmuch
Cross-References
The name of ye thirde ryuer is Hidekel, & it goeth toward the east side of Assiria: & the fourth ryuer is Euphrates.
And the Lord God toke the man, and put hym in the garden of Eden, that he myght worke it, and kepe it.
And the man gaue names to all cattell, and foule of the ayre, & euery beast of the fielde: but for man founde he not an helpe lyke vnto hym.
The Lord God caused a deepe sleepe to fall vpon Adam, and he slept, and he toke one of his ribbes, and closed vp the place with fleshe in steade therof.
Therefore the Lorde God sent hym foorth fro the garden of Eden, to worke the grounde whence he was taken.
So that all that had the breath of lyfe in his nostrilles throughout all that was on the drye lande, dyed.
And they fell vpon their faces, and sayde: O God, the God of spirites of all fleshe, hath not one man sinned? Wilt thou be wroth with all the multitude?
Let the Lord God of the spirites of all fleshe set a man ouer ye congregation,
Howe much more in them that dwel in houses of clay, and whose foundation is but dust, which shall be consumed as it were with a moth?
Whyle my breath is in me, and the winde that God hath geuen me is in my nostrels,
Gill's Notes on the Bible
They answered again, and said,.... Or, a "second" e time; repeating the same words, having nothing more to say:
let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation thereof; the first part was but right and reasonable, though the latter was mere boasting and arrogancy.
e תנינות δευτερον, Sept.; "secundo", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator so Ar.
Barnes' Notes on the Bible
They answered again, and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation of it - Certainly not an unreasonable request, in any circumstances, and especially in theirs. They did not profess, evidently, to be able to recal a dream that was forgotten, but the extent of their profession on this subject appears to have been, that they were able to “explain” what was commonly regarded as a prognostic of a future event.