Tidak seorangpun dari orang-orang ini, angkatan yang jahat ini, akan melihat negeri yang baik, yang dengan sumpah Kujanjikan untuk memberikannya kepada nenek moyangmu,
Parallel Translations
Alkitab Terjemahan Baru
Tidak seorangpun dari orang-orang ini, angkatan yang jahat ini, akan melihat negeri yang baik, yang dengan sumpah Kujanjikan untuk memberikannya kepada nenek moyangmu,
Alkitab Terjemahan Lama
Bahwa sesungguhnya dari pada segala orang bangsa jahat ini seorangpun tiada akan melihat tanah yang baik, yang telah Kujanji pakai sumpah hendak mengaruniakan dia kepada nenek moyangmu,
Contextual Overview
19 And when we departed from Horeb, we went thorow all that great and terrible wyldernesse, as ye haue seene by the way of the mountayne of the Amorites, as the Lorde our God commaunded vs: and we came to Cades Barnea. 20 And I sayd vnto you: Ye are come vnto ye mountaine of ye Amorites, which the Lorde our God doth geue vnto vs. 21 Beholde, the Lorde thy God hath set the lande before thee: go vp and possesse it, as the Lord God of thy fathers hath sayd vnto thee: feare not, neither be discouraged. 22 And ye came vnto me euery one, and sayde: we wyll sende men before vs, to searche vs out the land, and to bryng vs worde agayne what way we must go vp by, & vnto what cities we shall come. 23 And the saying pleased me well: and I toke twelue men of you, of euery tribe one. 24 Whiche departed, & went vp into that mountayne, and came vnto the valley Eschol, and searched it out, 25 And toke of the lande in their handes, and brought it vnto vs, and brought vs word agayne, and sayd: It is a good lande whiche the Lorde our God doth geue vs. 26 Notwithstandyng, ye woulde not go vp, but were disobedient vnto the word of the Lorde your God, 27 And murmured in your tentes, and said: Because ye Lord hateth vs, therfore hath he brought vs out of the lande of Egypt, to deliuer vs into the hande of the Amorites, and to destroy vs. 28 Whyther shal we go vp? Our brethren haue discouraged our heart, saying: the people is greater and taller then we, the cities are great, and walled euen vp to heauen, and moreouer we haue seene the sonnes of the Anakims there.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 3:15 - The Lord Numbers 14:23 - Surely they shall not see Numbers 14:28 - As truly Numbers 32:11 - from twenty Numbers 32:14 - to augment Deuteronomy 2:14 - until all the generation Deuteronomy 6:23 - to give us Psalms 14:3 - there Psalms 95:8 - in the Psalms 95:11 - I sware Psalms 106:26 - Therefore Psalms 119:52 - remembered Jeremiah 32:22 - which Ezekiel 20:15 - I lifted 1 Corinthians 10:5 - General Hebrews 3:11 - I sware Hebrews 3:18 - to whom
Gill's Notes on the Bible
Surely there shall not one of these men of this evil generation see the good land,.... The land of Canaan; not only not one of the spies that brought the ill report of that land, but of that body of people that gave credit to it, and murmured upon it:
which I sware to give unto your fathers; Abraham, Isaac, and Jacob; see Deuteronomy 1:8.