the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Ester 1:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Maka tirai kelambu putih, hijau dan biru laut tersingkat dengan tali kapas yang ungu warnanya dalam halkat perak pada tiang-tiang batu marmar, maka beberapa geta dari pada emas dan perakpun terhantar di atas dasar pualam dan batu marmar dan hablur dan lazurdi.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
white: Exodus 26:1, Exodus 26:31, Exodus 26:32, Exodus 26:36, Exodus 26:37
blue: or, violet, Esther 8:15
the beds: These were couches, covered with gold and silver cloth, on which the guests reclined; for the Orientals do not sit, but recline at their meals. Esther 7:8, Ezekiel 23:41, Amos 2:8, Amos 6:4
red: etc. or, of porphyre, and marble, and alabaster, and stone of blue colour
Reciprocal: Mark 6:39 - General
Cross-References
And God called the light day, and the darknes night: and the euenyng & the mornyng were the first day.
And God said: let there be a firmament betwene the waters, and let it make a diuision betwene waters and waters.
And God made the firmament, and set the diuision betwene the waters which [were] vnder the firmament, and the waters that [were] aboue the firmament: and it was so.
And God called the firmament the heauen: and the euenyng and the mornyng were the seconde day.
And God sayde: let the earth bryng foorth [both] budde and hearbe apt to seede, and fruitfull trees yeeldyng fruite after his kynde, which hath seede in it selfe vpon the earth: and it was so.
And the earth brought forth [both] bud and hearbe apt to seede after his kynde, and tree yeeldyng fruite, whiche hath seede in it selfe, after his kynde.
And God sawe that it was good. And the euenyng and the mornyng were the thirde day.
And God sayde: let there be lyghtes in the firmament of the heauen, that they may deuide the day and the nyght, and let them be for signes, & seasons, and for dayes, and yeres.
And God sayde: let the waters bryng foorth mouyng creature that hath lyfe, and foule that may flee vpon the earth in the open firmament of heauen.
And God blessed them, saying: Be fruiteful, and multiplie, and fyll the waters of the sea, and let foule multiplie in the earth.
Gill's Notes on the Bible
Where were white, green, and blue hangings,.... Or curtains of fine linen, as the Targum, which were of these several colours; the first letter of the word for "white" is larger than usual, to denote the exceeding whiteness of them. The next word is "carpas", which Ben Melech observes is a dyed colour, said to be green. Pausanias q makes mention of Carpasian linen, and which may be here meant; the last word used signifies blue, sky coloured, or hyacinth:
fastened with cords of fine linen and purple to silver rings, and pillars of marble; these pillars are said, in the Targum, to be of divers colours, red, green, and shining yellow and white, on which the silver rings were fixed, and into them were put linen strings of purple colour, which fastened the hangings to them, and so made an enclosure, within which the guests sat at the feast:
the beds were of gold and silver; the couches on which they sat, or rather reclined at eating, as was the manner of the eastern nations; these, according to the Targum, were of lambs' wool, the finest, and the softest, and the posts of them were of gold, and their feet of silver. Such luxury obtained among the Romans in later times r:
these were placed in a pavement of red, and blue, and white, and black, marble; which, according to some, are the porphyrite, Parian, alabaster, and marble of various colours; the marble of the Persians is of four colours, white, black, red and black, and white and black s; but others take them to be precious stones, as Jarchi and Aben Ezra; the first is by the Targum interpreted crystal, by others the emerald, one of which Theophrastus t speaks of as four cubits long, and three broad, which might be laid in a pavement; the third is, by Bochart u, supposed to be the pearl; and in the Talmud w it is said to be of such a nature, that if placed in the middle of a dining room, will give light in it as at noonday, which seems to be what is called lychnites; to which Lucian x ascribes a like property: nor need all this seem strange, since great was the luxury of the eastern nations. Philostratus y speaks of a temple in India paved with pearls, and which he says all the Barbarians use in their temples; particularly it is said z, that the roofs of the palaces of Shushan and Ecbatana, the palaces of the kings of Persia, shone with gold and silver, ivory, and amber; no wonder then that their pavements were of very valuable and precious stones: and from hence it appears, that the "lithostrata", the word here used by the Septuagint, or tesserated pavements, were in use four hundred years before the times of Sylla, where the beginning of them is placed by Pliny a; there was a "lithostraton" in the second temple at Jerusalem, by us rendered the pavement, John 19:13, perhaps the same with the room Gazith, so called from its being laid with hewn stone. Aristeas b, who lived in the times of Ptolemy Philadelphus, testifies that the whole floor of the temple was a "lithostraton", or was paved with stone: it is most likely therefore that these had their original in the eastern country, and not in Greece, as Pliny c supposed.
q Attica, sive, l. 1. p. 48. r Plin. Nat. Hist. l. 33. c. 11. Sueton. Vit. Caesar. c. 49. s Universal History, vol. 5. p. 87. t Apud Plin. l. 37. c. 5. u Hierozoic. par. 2. l. 5. c. 8. w T. Bab. Megillah, fol. 12. 1. x De Dea Syria. y Vit. Apollon. l. 2. c. 11. z Aristot. de Mundo, c. 6. Apuleius de Mundo. a Nat. Hist. l. 36. c. 25. b De 70 Interpret. p. 32. c Ut supra. (Nat. Hist. l. 36. c. 25.)
Barnes' Notes on the Bible
Rather, “where was an awning of fine white cotton and violet.” White and blue (or violet) were the royal colors in Persia. Such awnings as are here described were very suitable to the pillared halls and porches of a Persian summer-palace, and especially to the situation of that of Susa.
The beds - Rather, “couches” or “sofas,” on which the guests reclined at meals.
A pavement ... - See the margin. It is generally agreed that the four substances named are stones; but to identify the stones, or even their colors, is difficult.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Esther 1:6. White, green, and blue hangings] It was customary, on such occasions, not only to hang the place about with elegant curtains of the above colours, as Dr. Shaw and others have remarked, but also to have a canopy of rich stuffs suspended on cords from side to side of the place in which they feasted. And such courts were ordinarily paved with different coloured marbles, or with tiles painted, as above specified. And this was the origin of the Musive or Mosaic work, well known among the Asiatics, and borrowed from them by the Greeks and the Romans.
The beds of gold and silver mentioned here were the couches covered with gold and silver cloth, on which the guests reclined.