Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Keluaran 18:3

dan kedua anak laki-laki Zipora; yang seorang bernama Gersom, sebab kata Musa: "Aku telah menjadi seorang pendatang di negeri asing,"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gershom;   Moses;   Zipporah;   Torrey's Topical Textbook - Children;   Desert, Journey of Israel through the;   Kenites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gershom;   Jethro;   Zipporah;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Easton Bible Dictionary - Gershom;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Zipporah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gershom;   Judges;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Gershom ;   Jethro ;   People's Dictionary of the Bible - Name;   Smith Bible Dictionary - Ger'shom;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Name;   Rephidim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Alien;   Gershom;   Jethro;   Proselyte;   Wanderings of Israel;   Zipporah;   The Jewish Encyclopedia - Gershom;   Jethro;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
dan kedua anak laki-laki Zipora; yang seorang bernama Gersom, sebab kata Musa: "Aku telah menjadi seorang pendatang di negeri asing,"
Alkitab Terjemahan Lama
serta dengan kedua anaknya laki-laki, seorang namanya Gersom (karena kata Musa: Aku telah menjadi seorang dagang dalam negeri lain),

Contextual Overview

1 Iethro ye priest of Madian Moyses father in lawe, heard of all that god had donefor Moyses, and for Israel his people, and that the Lord had brought Israel out of Egypt. 2 Therefore he toke Sephora Moyses wyfe, after he had sent her backe, 3 And her two sonnes, of which the one was called Gershom: for he sayde, I haue ben an aliaunt in a straunge land: 4 The name of the other was Eliezer: for the God of my father [sayde he] was mine helpe, and deliuered me from the sworde of Pharao. 5 And Iethro Moyses father in lawe, came with his two sonnes, & his wife, vnto Moyses into ye wildernesse, where he abode by the mounte of God. 6 And he saide vnto Moyses: I thy father in lawe Iethro am come to thee, and thy wyfe also, and her two sonnes with her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two sons: Acts 7:29

Gershom: i.e. A stranger there, Exodus 2:22, Psalms 39:12, Hebrews 11:13, 1 Peter 2:11

Reciprocal: 1 Chronicles 23:15 - Gershom

Cross-References

Genesis 32:5
And haue oxen, asses, and sheepe, menseruauntes, and womenseruauntes: and haue sent to shewe [it] my Lord, that I may finde grace in thy sight.

Gill's Notes on the Bible

And her two sons,.... Those also Jethro took along with him and his daughter:

of which the name of the one was Gershom; which seems to be his firstborn, Exodus 2:22, his name signifies a desolate stranger, as some, or, "there I was a stranger": the reason of which name follows agreeably thereunto:

for he said, I have been an alien in a strange land; meaning, not the land of Egypt, where he was born, and had lived forty years; but in the land of Midian, where he was when this son of his was born; and which name was given him partly to keep up the memory of his flight to Midian, and partly to instruct his son, that Midian, though his native place, was not his proper country where he was to dwell, but another, even the land of Canaan.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 18:3. The name of the one was GershomExodus 2:22.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile