the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yehezkiel 35:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
oleh sebab itu, demi Aku yang hidup, demikianlah firman Tuhan ALLAH, Aku akan menjadikan engkau darah dan darah akan mengejar engkau; oleh sebab engkau bersalah karena mencurahkan darah, maka darah akan mengejar engkau.
Sebab itu sesungguh-sungguh Aku ini hidup, demikianlah firman Tuhan Hua, Aku jadikan dikau kelak suatu tumpahan darah dan darahpun akan menghambat akan dikau; tegal tiada engkau benci akan darah, maka darahpun akan menghambat akan dikau.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: Psalms 109:16, Isaiah 63:2-6, Obadiah 1:15, Matthew 7:2, Revelation 16:5-7, Revelation 18:6, Revelation 18:24, Revelation 19:2, Revelation 19:3
sith: Psalms 109:17
Reciprocal: Deuteronomy 32:42 - make mine Isaiah 59:3 - your hands Amos 1:11 - because Obadiah 1:10 - violence Matthew 14:11 - and given Matthew 26:52 - they
Cross-References
And remouyng thence vnto a mountayne that was eastwarde from Bethel, he pitched his tent, hauyng Bethel on the west syde, & Hai on the east: and there he buyldyng an aulter vnto the Lorde, dyd call vpon the name of the Lorde.
And he called the name of the place Bethel: but the name of the citie was called Luz, before tyme.
And this stone whiche I haue set vp on an ende, shalbe Gods house: and of all that thou shalt geue me, I wyl surely geue the tenth vnto thee.
And as Israel dwelt in that land, Ruben went and lay with Bilha his fathers concubine: And it came to Israels eare. The sonnes of Iacob were twelue in number.
And the sonnes of Zilpha Leas handmayde: Gad and Aser: These are the sonnes of Iacob which were borne him in Mesopotamia.
And Iacob sayd vnto Ioseph: God almyghtie appeared vnto me at Luz in the lande of Chanaan, and blessed me, and sayde vnto me:
Gill's Notes on the Bible
Therefore, as I live, saith the Lord God,.... The form of an oath; the Lord swears by himself, because he could swear by no greater; and which he never does but in matters of importance, and for the confirmation of them, as the following is:
I will prepare thee unto blood; prepare them for war, which will issue in slaughter and blood, such as the battle at Armageddon,
Revelation 16:14: or, "I will make thee blood" w; nothing else but blood; a mere "Aceldama", a field of blood; turn thee into blood, as the sea, rivers, and fountains will be, at the pouring out the second and third vials, Revelation 16:3:
and blood shall pursue thee; the guilt and vengeance of blood; or the avengers of the blood of the saints; the angels that shall pour out the vials of wrath on Rome; the ten kings that shall hate the whore. So the Targum;
"they that slay with the sword shall pursue thee;''
or the shedders of blood, as Ben Melech:
saith thou hast not hated blood; Jarchi reads it; "hast hated blood": which he interprets of the blood of the sacrifices; as others, mentioned by him, of the blood of circumcision; and others, of his brother, who was his flesh and blood, and hated by him; but it is a figurative phrase, by which less is expressed than is intended. The sense is, thou hast loved blood; thou hast delighted in shedding blood; hast thirsted after it, and drank plentifully of it, and even been drunk with it, as the whore of Rome is said to be, Revelation 17:5:
even blood shall pursue thee; this is repeated for the confirmation of it; and this was measure for measure; a just retaliation; having shed blood, it was but right that blood should pursue, and be given,
Revelation 16:5.
w לדם אעשך "in sanguinem redigam te", Munster; "in sanguinem faciam te", Grotius; "sanguinem faciam te", Coceeius, Starckius.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 35:6. Blood shall pursue thee — Thou lovest blood, and thou shalt have blood. It is said that Cyrus and two hundred thousand men were slain in an ambush by Thomyris, queen of the Scythians, and that she cut off his head, and threw it into a vessel filled with blood, with this severe sarcasm: -
Satia te sanguine quem sitisti, Cyre.
"O Cyrus, now satisfy thyself with blood."
Hence, the figure: -
"Sarcasmus, with this biting taunt doth kill:
Cyrus, thy thirst was blood, now drink thy fill."