Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Habakuk 1:11

Maka berlarilah mereka, seperti angin dan bergerak terus; demikianlah mereka bersalah dengan mendewakan kekuatannya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Israel, Prophecies Concerning;   Prophecy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Chaldeans;   Habakkuk;   Fausset Bible Dictionary - Lamech;   Holman Bible Dictionary - Habakkuk;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Change;   Habakkuk;   Offence;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Maka berlarilah mereka, seperti angin dan bergerak terus; demikianlah mereka bersalah dengan mendewakan kekuatannya.
Alkitab Terjemahan Lama
Lalu sombongnya naik di kepala dan dilangkahkannya segala perhinggaan dan ditenggelamkannya dirinya dalam salah! -- Maka kuasanya baginya akan Allah!

Contextual Overview

5 Behold among the heathen, and regarde, and wonder, and marueyll: for I will worke a worke in your dayes, ye will not beleue it though it be tolde you. 6 For lo, I rayse vp the Chaldeans, that bitter and furious nation, whiche shall go vpon the breadth of the land, to possesse the dwelling places that are not theirs. 7 They are terrible and fearfull: their iudgement and their dignitie shall procede of them selues. 8 Their horses also are swifter then the leopardes, and are more fierce then the wolues in the euening, and their horsemen shall come from farre: they shall flee as the Egle hasting to meate. 9 They come all to spoyle: before their faces shalbe an eastwinde, and they shall gather the captiuitie as the sande. 10 And they shall mocke the kinges, and the princes shalbe a scorne vnto them: they shall deride euery stronghold, for they shall gather dust, and take it. 11 Then shall they take a courage, and transgresse, and do wickedly, [imputing] this their power vnto their god.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall his: Daniel 4:30-34

imputing: Daniel 5:3, Daniel 5:4, Daniel 5:20

Reciprocal: Deuteronomy 2:21 - but the Lord 1 Samuel 5:2 - of Dagon 2 Chronicles 28:23 - Because the gods Ezekiel 31:12 - strangers Habakkuk 1:16 - they

Cross-References

Genesis 1:9
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
Genesis 1:13
And God sawe that it was good. And the euenyng and the mornyng were the thirde day.
Genesis 1:14
And God sayde: let there be lyghtes in the firmament of the heauen, that they may deuide the day and the nyght, and let them be for signes, & seasons, and for dayes, and yeres.
Genesis 1:16
And God made two great lyghtes: a greater lyght to rule the day, and a lesse lyght to rule the nyght, and [he made] starres also.
Genesis 1:17
And God set them in the firmament of the heauen, to shyne vpon the earth,
Genesis 1:20
And God sayde: let the waters bryng foorth mouyng creature that hath lyfe, and foule that may flee vpon the earth in the open firmament of heauen.
Genesis 1:29
And God sayde: beholde, I haue geuen you euery hearbe bearing seede, which is in the vpper face of all ye earth, and euery tree in the which is the fruite of a tree bearing seede, [that] they may be meate vnto you:
Genesis 2:5
And euery plant of the fielde before it was in the earth, and euery hearbe of the fielde before it grewe. For the Lord God had not [yet] caused it to rayne vppon the earth, neither [was there] a man to tyll the grounde.
Genesis 2:9
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
Genesis 2:16
And the Lorde God commaunded the man, saying: eating, thou shalt eate of euery tree of the garden:

Gill's Notes on the Bible

Then shall [his] mind change,.... The mind of the king of Babylon; not that, when he had taken Jerusalem, he altered his purpose, and laid aside his designs of attacking other nations, and returned to his own country; where he became guilty of gross idolatry, in setting up the golden image in the plain of Dura, which he required all his subjects to worship, and to which he ascribed all his victories; for, five years after this, Josephus w says, he led his army into Coelesyria, and conquered the Moabites and Ammonites, and entered Egypt, and slew the reigning king of it: but rather the disposition of his mind changed for the worse upon his success in subduing kings and princes, and their kingdoms; for though his mind was never good, but always proud, haughty, and ambitious, insolent, cruel, and tyrannical; yet, being flushed with his conquests, he grew more and more so:

and he shall pass over x, or "transgress", all bounds of modesty and sobriety, of humanity and goodness:

and offend, [imputing] this his power unto his god y; this particularly will be the sin he will be guilty of, he will ascribe all his achievements to his idol Bel; or rather to himself, to his own prowess and valour, his wisdom and skill in military affairs; for so it will bear to be rendered, making "this his own power to be his god"; and perhaps the golden image Nebuchadnezzar set up to be worshipped was for himself; see Daniel 4:30. The Targum is,

"therefore, because of the lifting up of his spirit, his kingdom was removed from him; and he committed an offence, in that he multiplied glory to his idol;''

and some interpret the whole of this of the miserable condition Nebuchadnezzar was brought into, being a prophecy of it: "then shall his mind change"; his heart from man's to a beast's, Daniel 4:16: "and he shall pass over"; from all society and conversation with men, and have his dwelling with beasts, Daniel 4:31: "and offend", or rather "be punished", and become desolate and miserable, for his pride, and idolatry, and other sins: "this his power" is "his god" z; spoken ironically; see what his power is now, being changed into a beast, which he reckoned his god, or gloried in as what he had from his god: but I rather think the whole is a continuation of his success, particularly in the land of Judea; and to be rendered, "then shall he pass through, as the wind, and shall pass over; and he shall bear the punishment of his sin, whose power is his god"; that is, the king of Babylon and his army, the Chaldeans, should pass through all nations and kingdoms that were between them and Judea, like a strong wind or whirlwind, to which they are compared, Jeremiah 4:13 and carry all before them, none being able to resist and oppose them; and should pass over rivers that lay in their way, and the boundaries of Judea, and spread themselves over the whole country; and then that country, and the inhabitants of it, should be punished for their sins, particularly for their confidence in themselves; in their wealth and riches; in their fortresses and strong towers; in their own works of righteousness; all which they made idols of, and trusted not in their God, as they ought to have done.

w Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 7. x יעבר "transgredietur", Pagninus, Vatablus, Calvin, Drusius, Tarnovius. y זו כוחו לאלוהו "iste est, ejus robur fuit pro deo ejus", Gussetius. z "Tune immutatus est spiritu, et transiit et desolatus est, hoc robur ejus est dei ejus", De Dieu.

Barnes' Notes on the Bible

Then shall his mind change - or, better, “Then he sweeps by, חלף châlaph is used of the overflowing of a river, Isaiah 8:8, of a wind chasing, Isaiah 21:1, of the invisible presence of God passing by, Job 9:11, or a spirit, Job 4:15, of the swift passing of our days, like ship or eagle, Job 10:26, of idols utterly passing away. Isaiah 2:18, of rain past and gone, Song of Solomon 2:11. It is, together with עבר âbar, used of transgressing God’s law Isaiah 24:5. It is always intransitive, except as piercing the temples of man Judges 5:26, or himself Job 20:24.

A wind - רוח rûach, metaphor for simile, as Psalms 11:1; Psalms 22:14; (13 English) Psalms 90:4; Job 24:5; Isaiah 51:12)

And passes - עבר âbar “pass over” (with חלף châlaph, as here,), Isaiah 8:8; Nahum 1:8; Habakkuk 3:10; “transgress,” passim; “pass away,” Psalms 37:6; Job 34:29; Nahum 1:12)

And is guilty; this his strength is his god - The victory was completed, all resistance ended. He sweeps by, as his own Euphrates, when over-filled by the swelling Isaiah 8:8 of all its tributary streams, riseth up over all its banks, and overwhelms all where it passes; as a wind which sweepeth Isaiah 21:1 over the desert: and passes over all bounds and laws, human and divine, and is guilty and stands guilty before God, making himself as God.

This his power is his god - God had said to Israel Exodus 6:7, “I will be to thee God.” The Chaldaean virtually said, “this my strength is to me my god.” This Nebuchadnezzars own words speak Daniel 4:30; “Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honor of my majesty?” And the statue which was to be worshipped, was, very probably, of himself, as the intoxication of pride has made other pagan kings or conquerors, Alexander or Darius. Belshazzar said Isaiah 14:14, “I will be like the Most High,” and the prince of Tyre said Ezekiel 28:2, “I am a god, and antichrist shall “exalt himself above all that is called god, and, as God, sit in the temple of God, shewing himself that he is god” 2 Thessalonians 2:4. Such is all pride. It sets itself in the place of God, it ceases to think of itself as God’s instrument, and so becomes a god to itself, as though its eminence and strength were its own, and its wisdom were the source of its power (See Ezekiel 28:2-5), and its will the measure of its greatness. The words, with a divine fullness, express severally, that the king Shall sweep along, shall pass over all bounds and all hindrances, and shall pass away, shall be guilty and shall bear his guilt ; and so they comprise in one his sin and his punishment, his greatness and his fall. And so, 40 years afterward Nebuchadnezzar, Daniel 5:19-20. “whom he would, he slew; and whom he would, he kept alive; and whom he would, he set up; and whom he would, he put down; but when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him;” Daniel 4:31, “there fell a voice from heaven, The kingdom is departed from thee; and Belshazzar; Daniel 5:23, Daniel 5:30, “in the same night that he lifted up himself against the Lord of heaven, was slain.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Habakkuk 1:11. Then shall his mind change — This is thought to relate to the change which took place in Nebuchadnezzar, when "a beast's heart was given to him," and he was "driven from the dwellings of men." And this was because of his offending-his pride and arrogance; and his attributing all his success, &c., to his idols.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile