Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yesaya 16:12

Maka sekalipun Moab pergi beribadah dan bersusah payah di atas bukit pengorbanan dan masuk ke tempat kudusnya untuk berdoa, ia tidak akan mencapai apa-apa.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Idol;   Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sanctuary;   Fausset Bible Dictionary - Bajith;   High Places;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Moab, Moabites;   Sela;   Morrish Bible Dictionary - Bajith ;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;   Handicraft;   Smith Bible Dictionary - Ba'jith;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Arnon;   High Place;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - High Place;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Maka sekalipun Moab pergi beribadah dan bersusah payah di atas bukit pengorbanan dan masuk ke tempat kudusnya untuk berdoa, ia tidak akan mencapai apa-apa.

Contextual Overview

6 We haue hearde of the pride of Moab, he is very proude, presumptuous, arrogant, and full of indignation, and vayne are his lyes. 7 Therfore shall Moab make lamentation because of the Moabites [that shalbe slayne] yea they shall wayle altogether: because of the foundations of the citie that is made of bricke shall ye complayne, euen ye lame people that are left only behynde. 8 For the vines of Hesbon are cut downe: as for the vine of Sibma, the lordes of the heathen haue broken downe her principall braunches, they are come euen vnto Iazer, they went on wandering vnto the wildernesse, her goodly braunches were throwen downe as they went ouer the sea. 9 Therfore wyll I mourne for Iazer, and for the vine of Sibma, I wyl poure my teares vpon thee O Hesbon and Eleale: for the crye of thyne enemies is fallen vpon thy sommer fruites, and vpon thy haruest. 10 The mirth and cheare is taken away out of the plentifull fielde, and in the vineyardes there shalbe no ioy nor gladnesse: The treader shall treade out no wine in their presses, the song of their mery cheare haue I layde downe. 11 Wherfore my bowels shall rumble like an Harpe for Moabs sake, & mine inwarde partes for the cities sake that is made of bricke. 12 And it shall come to passe, that when it is seene that Moab shalbe made weery of his hyll chappelles, he shall come to his temple to pray, but he shall not be able. 13 So then this is the saying that the Lorde hath spoken concernyng Moab since that tyme. 14 But nowe the Lorde hath spoken, saying: In three yeres, which shalbe as the yeres of an hired seruaunt, shall the glorie of Moab be turned into contempt throughout all his multitude, which is very great: and that which remayneth shalbe very small and feeble.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Isaiah 15:2, Isaiah 26:16, Numbers 22:39, Numbers 22:41, Numbers 23:1-3, Numbers 23:14, Numbers 23:28, Numbers 24:17, Proverbs 1:28, Jeremiah 48:35

he shall: Isaiah 37:38, 1 Kings 11:7, 2 Kings 3:27, Jeremiah 48:7, Jeremiah 48:13, Jeremiah 48:46

but: Isaiah 47:13, 2 Kings 19:12, 2 Kings 19:16-19, Psalms 115:3-7, Jeremiah 10:5

Cross-References

Genesis 16:5
And Sarai sayde vnto Abram: there is wrong done vnto me by thee: I haue geuen my mayde into thy bosome, whiche seyng that she hath conceaued, I am despised in her eyes, the Lorde be iudge betweene thee & me.
Genesis 16:8
And he said: Hagar Sarais mayde, whence camest thou? and whither wylt thou go? She sayde: I flee fro the face of my mistresse Sarai.
Genesis 21:20
And God was with the lad, and he grewe, and dwelt in the wyldernesse, and became a principall archer.
Genesis 27:40
And through thy sworde shalt thou liue, and shalt be thy brothers seruaunt: and it shal come to passe, that thou shalt get the maisterie, & thou shalt loose his yoke from of thy necke.
Job 11:12
Yet vayne man would be wyse, though man [newe] borne is lyke a wilde asses coulte.

Gill's Notes on the Bible

And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place,.... With weeping there, Isaiah 15:2 or with frequent sacrifices, and going from one high place to another, as Balak king of Moab did; and by comparing places together, it looks as if this was the way of the Moabites in their distress, to offer up a multitude of sacrifices in different places; now, when it should be seen by others, and appear to themselves, that they wearied themselves in vain, and all their cries and sacrifices were to no purpose, they should then be ashamed of them, leave off, and betake themselves to some other method; though Jarchi interprets it of their being weary of fighting on the high places of their towers, which when observed, they would take another course, and apply to devotion:

that he shall come to his sanctuary to pray; to the temple of Chemosh, and to pray to that idol to help him, 1 Kings 11:7:

but he shall not prevail; his prayers shall be ineffectual; his suit will be fruitless, and without success; or "he cannot", that is, his idol cannot help him. So Kimchi interprets his sanctuary of the house of his God; and the Targum, of the house of his idolatry; yet since the house or temple of an idol is never called a sanctuary, it may be understood of God's sanctuary, the temple at Jerusalem; and the sense be, that when Moab shall see that his praying and sacrificing to idols are in vain, and he has tired himself with his superstition and idolatry, without having any redress, he shall think and express his desire of going up to the temple of Jerusalem, and of praying to the God of Israel; but he shall not be able to do it, because of the enemy; and could he get thither, he would not prevail with God, for the decree was gone forth, which could not be frustrated, as follows. Ben Melech interprets it of the palace of the king.

Barnes' Notes on the Bible

When it is seen - When it occurs; that is, when Moab actually “becomes” weary.

Is weary on the high place - The “high place” denotes the place of idolatrous worship, and here means the same as the temple of Chemosh or his sanctuary. Temples and altars were usually constructed on such places, and especially the temples of the pagan gods. Moab is represented here as looking to her gods for protection. Weary, exhausted, worn down with calamities, she is represented as fleeing from the desolate towns and cities, and taking refuge at the altar, and seeking assistance there. This, says Jerome, is the final misery. She is now forsaken of those aids to which she had always trusted, and on which she had relied. Her people slain; her towns destroyed; her strong places broken down; her once fertile fields languishing and desolate, she flees to the shrine of her god, and finds even her god unable to aid and defend her.

Shall come to his sanctuary - To his “principle” sanctuary; or to the temple of the principal god which they worshipped - the god “Chemosh” 1 Kings 11:7. This does not mean the temple at Jerusalem, though Kimchi so understands it; but the temple of the chief divinity of Moab. Jerome says that this temple was on mount Nebo.

Shall not prevail - That is, her prayer shall not be heard.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 16:12. When it is seen that Moab, &c. - "When Moab shall see," &c.] For נראה nirah, a MS. reads ראה raah, and so the Syriac and Chaldee. "Perhaps כי נראה ki nirah is only a various reading of כי נלאה ki nilah." SECKER. A very probable conjecture.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile