Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yesaya 23:5

Apabila kabar tentang Tirus itu sampai ke Mesir, mereka akan gemetar mendengarnya.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Tyre;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dates (2);   Morrish Bible Dictionary - Tarshish, Tharshish;   Zidon, Sidon ;   People's Dictionary of the Bible - Nile;   Tyre;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Pain (and forms);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pain;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Apabila kabar tentang Tirus itu sampai ke Mesir, mereka akan gemetar mendengarnya.

Contextual Overview

1 The burthen of Tyre. Mourne ye shippes of Tharsis, for there commeth such destruction, that ye shall not haue an house to enter into: and that there shalbe no traffike out of the lande of Cittim, they haue knowledge of this plague. 2 Be styll ye that dwell in the Isle, the marchauntes of Zidon, & such as passe ouer the sea haue made thee plenteous. 3 The corne that groweth by the great waters of Nilus, and the fruites of the riuer were her vittayles, so that it became a common mart of the nations. 4 Be ashamed thou Zidon: for the sea, euen the strength of the sea hath spoken saying, I haue not trauayled nor brought foorth children, nor norished vp young men, or brought vp virgins. 5 When tidinges commeth to the Egyptians, they shalbe sory for the rumour of Tyre. 6 Get you to Tharsis, mourne you that dwell in the Isle. 7 Is not this that glorious citie of yours which hath ben of olde antiquitie? her owne feete shall cary her foorth to be a soiurner into a farre countrey. 8 Who hath deuised this agaynst Tyre that crowneth her selfe? Whose marchauntes are princes, & whose factours are honorable in the worlde. 9 Euen the Lorde of hoastes hath deuised this, to put downe the pride of all such as be glorious, and to minishe all them that be proude vpon the earth. 10 Get thee out of thy lande like a fludde vnto the daughter of Tharsis, for thou hast no more strength.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

at the: Isaiah 19:16, Exodus 15:14-16, Joshua 2:9-11

so shall: Ezekiel 26:15-21, Ezekiel 27:29-36, Ezekiel 28:19, Revelation 18:17-19

Reciprocal: Numbers 22:3 - General Ezekiel 26:18 - at thy Ezekiel 30:9 - great

Gill's Notes on the Bible

As at the report concerning Egypt,.... Its future destruction prophesied of, Isaiah 19:1 or what had in times past befallen it when the ten plagues were inflicted on it, and Pharaoh and his host were drowned in the Red Sea; the report of which filled the neighbouring nations with fear and trembling, and put them into a panic; so the Targum,

"as they heard the plague with which the Egyptians were smitten:''

[so] shall they be sorely pained at the report of Tyre; of the destruction of that; this should have the like effect upon the nations round about them, especially such as traded with them, as the judgments on Egypt had upon their neighbours; for, as for what was to come, the destruction of Tyre was before the destruction of Egypt by Nebuchadnezzar: though some read the words, and they will bear to be read thus, "when the report" was made, or came "to the Egyptians, they will be in pain at", or "according to the report of Tyre" t;

"when it was heard in Egypt, pain shall take them for Tyre;''

as soon as the Egyptians heard of the taking and ruin of Tyre, they were in pain, as a woman in travail, partly fearing their own turn would be next, Tyre lying in the way of the Chaldeans unto them; and partly because of the loss of trade they sustained through the destruction of that city. In like pain will be the kings or merchants of the earth, at the destruction of Rome, Revelation 18:9 and, according to an exposition mentioned by Jarchi, Tyre here is Edom; that is, Rome, for that with the Jews is commonly meant by Edom.

t So the Septuagint, Vatbalus, and others.

Barnes' Notes on the Bible

As at the report concerning Egypt - According to our translation, this verse would seem to mean that the Sidonians and other nations had been pained or grieved at the report of the calamities that had come upon Egypt, and that they would be similarly affected at the report concerning Tyre. In accordance with this, some (as Jarchi) have understood it of the plagues of Egypt, and suppose that the prophet means to say, that as the nations were astonished at that, so they would be at the report of the calamities that would come upon Tyre. Others refer it to the calamities that. would come upon Egypt referred to in Isaiah 19:0, and suppose that the prophet means to say, that as the nations would be amazed at the report of these calamities, so they would be at the report of the overthrow of Tyre. So Vitringa. But the sense of the Hebrew may be expressed thus: ‘As the report, or tidings of the destruction of Tyre shall reach Egypt, they shall be pained at the tidings respecting Tyre.’ So Lowth, Noyes, Rosenmuller, Grotius, Calvin. They would be grieved, either

(1) because the destruction of Tyre would injure the commerce of Egypt; or

(2) because the Egyptians might fear that the army of Nebuchadnezzar would come upon them, and that they would share the fate of Tyre.

Sorely pained - The word used here (יחילוּ yâchı̂ylû) is commonly applied to the severe pain of parturition.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile