the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yesaya 37:4
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Mungkin TUHAN, Allahmu, sudah mendengar perkataan juru minuman agung yang telah diutus oleh raja Asyur, tuannya, untuk mencela Allah yang hidup, sehingga TUHAN, Allahmu, mau memberi hukuman karena perkataan-perkataan yang telah didengar-Nya. Maka baiklah engkau menaikkan doa untuk sisa yang masih tinggal ini!"
Mudah-mudahan didengar Tuhan, Allahmu, akan segala perkataan Rabsake, yang disuruhkan oleh tuannya, yaitu oleh raja Asyur, supaya dicelakannya Allah yang hidup dan dinistakannya dengan perkataan, yang sudah didengar oleh Tuhan, Allahmu; maka sekarangpun hendaklah engkau meminta doa akan orang yang lagi tinggal, yang lagi terdapat itu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
It may: Joshua 14:12, 1 Samuel 14:6, 2 Samuel 16:12, Amos 5:15
to reproach: Isaiah 37:23, Isaiah 37:24, Isaiah 36:20, Isaiah 51:7, Isaiah 51:8, 1 Samuel 17:26, 1 Samuel 17:36, 2 Kings 19:4, 2 Kings 19:22, 2 Kings 19:23, 2 Chronicles 32:15-19
and will: Isaiah 37:23, Psalms 50:21
lift up: 1 Samuel 7:8, 1 Samuel 12:19, 1 Samuel 12:23, 2 Chronicles 32:20, Psalms 106:23, Joel 2:17, James 5:16
for the: Isaiah 1:9, Isaiah 8:7, Isaiah 8:8, Isaiah 10:5, Isaiah 10:6, Isaiah 10:22, 2 Kings 17:18, 2 Kings 18:9-16, 2 Chronicles 28:19, Romans 9:27
left: Heb. found
Reciprocal: Numbers 11:2 - prayed Numbers 12:2 - And the 1 Kings 8:38 - prayer 2 Kings 2:12 - My father 2 Kings 19:16 - which hath sent 1 Chronicles 13:2 - left Psalms 44:16 - For the Psalms 120:1 - my distress Isaiah 10:20 - the remnant Isaiah 25:4 - when Isaiah 30:17 - till ye Isaiah 37:17 - hear Isaiah 46:3 - the remnant Jeremiah 10:10 - the living Jeremiah 26:19 - did he Jeremiah 31:7 - remnant Jeremiah 42:2 - and pray Lamentations 1:9 - for Daniel 2:18 - they would Amos 7:2 - for Nahum 1:7 - in the 2 Corinthians 1:11 - helping 1 Thessalonians 1:9 - the living
Cross-References
But vnto Cain and to his offeryng he had no respect: for the whiche cause Cain was exceedyng wroth, and his countenaunce abated.
And Esau hated Iacob, because of the blessyng that his father blessed hym withall. And Esau sayde in his heart: The dayes of sorowyng for my father are at hande, then wyll I slaye my brother Iacob.
But Israel loued Ioseph more then all his chyldren, because he begate hym in his olde age: and he made hym a coate of many colours.
Moreouer, when Ioseph had dreamed a dreame, he tolde it his brethren, which hated hym yet the more.
And his brethren enuied hym: but his father noted the saying.
His brethren also went to kepe his fathers cattell in Sichem.
And Israel sayde vnto Ioseph: do not thy brethren kepe in Sichem? come, and I wyll sende thee to them.
And when they sawe hym a farre of, before he came at them, they toke councell agaynst hym for to slea hym.
For one sayde to another: behold, this notable dreamer commeth.
And they toke hym, and cast hym into an emptie pit, wherein was no water.
Gill's Notes on the Bible
It may be the Lord thy God will hear the words of Rabshakeh,.... He had heard them; but the sense is, that it might be that he would take notice of them, and resent them in a public manner, and punish for them; and this is said, not as doubting and questioning whether he would or not, but as hoping and encouraging himself that he would: and it may be observed, that Hezekiah does not call the Lord "my God", or "our God", because he and his people were under the chastening hand of God for their sins, and were undeserving of such a relation; but "thy God", whose prophet he was, whom he served, and to whom he was dear, and with whom he had an interest; and therefore it might be hoped his prayer to him would be heard and accepted, and that through his interposition God would be prevailed upon to take notice of the railing speech of Rabshakeh:
whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; who has life in and of himself, and is the fountain, author, and giver of life to all others; him he reproached by setting him on a level with the lifeless idols of the Gentiles:
and will reprove the words which the Lord thy God hath heard; reprove him for his words, take vengeance upon him, or punish him for the blasphemous words spoken by him against the Lord and in his hearing: to this sense is the Targum; and so the Syriac and Arabic versions:
wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left; lift up thy voice, thy hands, and thine heart, in prayer to God in heaven; pray earnestly and fervently for those that are left; the two tribes of Judah and Benjamin, the other ten having been carried captive some time ago; or the inhabitants of Jerusalem particularly, the defenced cities of Judah having been already taken by the Assyrian king. The fewness of the number that remained seems to be made use of as an argument for prayer in their favour. In times of distress, men should not only pray for themselves, but get others to pray for them, and especially men of eminence in religion, who have nearness of access to God, and interest in him.
Barnes' Notes on the Bible
It may be the Lord thy God - The God whom thou dost serve, and in whose name and by whose authority thou dost exercise the prophetic office.
Will hear the words - Will come forth and vindicate himself in regard to the language of reproach and blasphemy which has been used. See a similar use of the word ‘hear’ in Exodus 2:24; Exodus 3:7.
To reproach the living God - The revilings of Rabsbakeh were really directed against the true God. The reproach of the ‘living God’ consisted in comparing him to idols, and saying that be was no more able to deleted Jerusalem than the idol-gods had been able to defend their lands (see the note at Isaiah 36:18). The phrase ‘the living God’ is often applied to Yahweh in contradistinction from idols, which were mere blocks of wood or stone.
For the remnant that is left - For those who survive; or probably for those parts of the land, including Jerusalem, that have not fallen into the hands of the Assyrian. Sennacherib had taken many towns, but there were many also that had not yet been subdued by him.