the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yeremia 13:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
"Beginilah firman TUHAN: Demikianlah Aku akan menghapuskan kecongkakbongakan Yehuda dan Yerusalem.
Inilah firman Tuhan: Bahwa demikianpun Aku akan memburukkan segala kemuliaan Yehuda dan kemuliaan Yeruzalem yang besar itu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
After: Jeremiah 18:4-6, Lamentations 5:5-8
the pride: Jeremiah 13:15-17, Leviticus 26:19, Job 40:10-12, Proverbs 16:18, Isaiah 2:10-17, Isaiah 23:9, Ezekiel 16:50, Ezekiel 16:56, Nahum 2:2, *marg. Zephaniah 3:11, Luke 18:14, James 4:6, 1 Peter 5:5
the great: Jeremiah 48:29, Isaiah 16:6
Reciprocal: Zechariah 1:4 - but
Cross-References
Then sayde Abram vnto Lot: let there be no strife I pray thee betweene thee and me, and betweene my heardmen and thyne, for we be brethren.
Abram dwelled in the lande of Chanaan, and Lot abode in the cities of the playne, and pitched his tent vntill Sodome.
But the men of Sodome [were] wicked, and exceedyng sinners agaynst the Lorde.
Then Abram taking downe his tent, came and dwelled in the playne of Mamre, which is in Hebron, & buylded there an aulter vnto the Lorde.
And Abimelech sayde: beholde my lande lyeth before thee, dwell where it pleaseth thee best.
And ye shall dwell with vs, and the lande shalbe before you: dwell, and do your busines therein, and haue possessions therin.
I [am a man] of peace: but because I do speake therof, they [prepare] them selues to battayle.
If it be possible, as much as lyeth in you, lyue peaceably with all men.
Nowe therefore there is vtterly a fault among you, because ye go to lawe one with another: Why rather suffer ye not wrong? why rather suffer ye not harme?
Folowe peace with all men, and holynesse, without the which, no man shall see the Lorde:
Gill's Notes on the Bible
Thus saith the Lord, after this manner,.... As this girdle has been hid in Euphrates, and has been marred and rendered useless; so in like manner, and by such like means,
will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem; or their glory, or excellency t; that which they gloried in, and were proud of; their city which was burnt, and their temple which was destroyed by the Chaldeans; their king, princes, and nobles, who were carried captive into Babylon, by the river Euphrates, and stripped of all their grandeur, honour, and glory; and so the Targum,
"so will I corrupt the strength of the men of Judah, and the strength of the inhabitants of Jerusalem, which is much;''
and to which agrees the Syriac version, which renders it,
"the proud or haughty men of Judah, and the many haughty men of Jerusalem.''
t גאון "excellentiam", Calvin, Piscator.