Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 14:3

Pembesar-pembesarnya menyuruh pelayan-pelayannya mencari air; mereka sampai ke sumur-sumur, tetapi tidak menemukan air, sehingga mereka pulang dengan kendi-kendi kosong. Mereka malu, mukanya menjadi merah, sampai mereka menyelubungi kepala mereka.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Drought;   Famine;   Impenitence;   Mourning;   Thompson Chain Reference - Dry Places;   Torrey's Topical Textbook - Famine;   Wells;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Head;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - False Prophet;   Head, Headship;   Easton Bible Dictionary - Gebim;   Pit;   Fausset Bible Dictionary - Jehoram;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Famine and Drought;   Jeremiah;   Pit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ancestor-Worship;   Head;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ashamed;   Cistern;   Gesture;   Head;   The Jewish Encyclopedia - Joel, Book of;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Pembesar-pembesarnya menyuruh pelayan-pelayannya mencari air; mereka sampai ke sumur-sumur, tetapi tidak menemukan air, sehingga mereka pulang dengan kendi-kendi kosong. Mereka malu, mukanya menjadi merah, sampai mereka menyelubungi kepala mereka.
Alkitab Terjemahan Lama
Orang besar-besarnya menyuruhkan orangnya hina dina mencahari air, setelah sampai kepada perigi tiada didapatinya akan air di dalamnya; mereka itu datang kembali dengan hampa segala bejananya; mereka itu malu sampai bera mukanya, diselubungkannya kepalanya.

Contextual Overview

1 The worde of the Lorde shewed vnto Ieremie concernyng the dearth of the fruites. 2 Iuda hath mourned, his gates are desolate, they are brought to heauinesse, euen vnto the grounde, and the crye of Hierusalem goeth vp. 3 The Lordes sent their seruauntes to fetche water, and when they came to the welles, they did finde no water, but caried their vessels home emptie: they be ashamed and confounded, and couer their heades. 4 For the grounde is dryed, because there commeth no rayne vpon it: the plowmen also be ashamed and couer their heades. 5 The hynde also forsoke the young fawne that he brought foorth in the fielde, because there was no grasse. 6 The wylde asses did stande in the hye places, and drewe in their winde lyke the dragons, their eyes did fayle for want of grasse. 7 Doubtlesse our owne wickednesse doth rewarde vs: but Lorde do thou accordyng to thy name, though our transgression and sinnes be many, and agaynst thee haue we sinned. 8 For thou art the comfort and helpe of Israel in the tyme of trouble: Why wilt thou be as a straunger in the lande, and as one that goeth his iourney, and cometh in only to remayne for a night? 9 Why wylt thou make thy selfe a cowarde, and as it were a giaunt that yet may not helpe? But thou O Lorde art in the middest of vs, and thy name is called vpon of vs, forsake vs not.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

their nobles: 1 Kings 18:5, 1 Kings 18:6

pits: Jeremiah 2:13, 1 Kings 17:7, 2 Kings 18:31, Joel 1:20, Amos 4:8

they were: Jeremiah 2:26, Jeremiah 2:27, Jeremiah 20:11, Psalms 40:14, Psalms 109:29, Isaiah 45:16, Isaiah 45:17

covered: Jeremiah 14:4, 2 Samuel 15:30, 2 Samuel 19:4, Esther 6:12

Reciprocal: Genesis 21:15 - the water Exodus 24:11 - nobles Job 6:20 - confounded Psalms 107:33 - watersprings Isaiah 5:13 - multitude Isaiah 22:17 - cover Jeremiah 15:18 - and as Jeremiah 48:12 - empty Jeremiah 51:51 - shame Joel 1:11 - ashamed 2 Peter 2:17 - are wells

Cross-References

Genesis 19:24
Then the Lorde rayned vpon Sodome and Gomorrhe brymstone and fire, from the Lorde out of heauen:
Numbers 34:12
And then go downe along by Iordane, and leaue at the salt sea: And this shalbe your land, with the coastes therof rounde about.
Deuteronomy 3:17
The playne also, and Iordane, and the coast therof, from Cenereth, euen vnto the sea which is in the playne, euen the salt sea vnder the springes of the hyll, eastwarde.
Joshua 3:16
The waters also that came downe fro aboue, did rise vp vpon an heape and departed farre from ye citie of Ada, that was beside Zarthan: And the waters that were beneath towarde ye sea of the wildernes, euen the salt sea, fayled and were cut of: and the people went right ouer against Iericho.
Psalms 107:34
He [maketh] a fruitfull grounde barren: for the wickednes of them that dwell therein.

Gill's Notes on the Bible

And their nobles have sent their little ones to the waters,.... To places where water used to be; to the pools, the upper and the lower, particularly to the fountain of Shiloah, which, Jerom says, was the only one the city of Jerusalem used. The meaning either is, that the nobles in Jerusalem sent their own children to get water for them, they having no servants to attend them, these being put away because they could not support them, the famine being so sore; or rather that they sent their menial servants, their subjects, as the Targum renders it, to fetch them a little water to refresh themselves with:

they came to the pits and found no water; their servants came according to order to the pools and cisterns, or to the deep wells, and to such places where there used to be a great confluence of water, and plenty of it, but now they could find none:

they returned with their vessels empty; just as they came:

they were ashamed and confounded; either the servants that were sent, or rather their masters that sent them, when they saw them come with their empty vessels; having been looking out and longing for their return, expecting they would have brought water with them for their refreshment; but to their great disappointment and confusion brought none:

and covered their heads; as persons ashamed, or as mourners used to do, being full of anguish and distress because of the drought.

Barnes' Notes on the Bible

Little ones - mean ones, the common people. The word is unique to Jeremiah Jeremiah 48:4.

The pits - i. e., tanks for holding water.

Covered their heads - The sign of grief.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 14:3. Their nobles have sent their little ones — So general was this calamity, that the servants no longer attended to their lords, but every one was interested alone for himself; and the nobles of the land were obliged to employ their own children to scour the land, to see if any water could be found in the tanks or the pits. In the dearth in the time of Elijah, Ahab the king, and Obadiah his counsellor, were obliged to traverse the land themselves, in order to find out water to keep their cattle alive. This and the three following verses give a lively but distressing picture of this dearth and its effects.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile