the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yeremia 15:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetParallel Translations
"Harta kekayaanmu dan barang-barang perbendaharaanmu akan Kuberikan dirampas sebagai ganjaran atas segala dosamu di segenap daerahmu.
Segala harta bendamu Kuberikan akan jarahan dengan tiada harganya, maka ia itu sebab segala dosamu pada segala tepi tanahmu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
substance: Jeremiah 15:8, Jeremiah 17:3, Jeremiah 20:5
without: Psalms 44:12, Isaiah 52:3, Isaiah 52:5
Reciprocal: Deuteronomy 28:51 - which also Psalms 44:10 - spoil Jeremiah 20:8 - I cried Lamentations 1:10 - spread 1 John 5:15 - if
Cross-References
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
And [Abram] beleued the Lord, & that counted he to hym for righteousnesse.
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it?
And when the foules fell on the carkases, Abram droue them away.
And whe the sunne was downe, there fell a deepe sleepe vpon Abram: and lo, an horrour of great darknesse fell vpon hym.
And he sayde vnto Abram: Knowe this of a suertie, that thy seede shalbe a straunger in a lande that is not theirs, and shall serue them, and they shall entreate them euyll foure hundreth yeres.
And I wyll geue vnto thee and to thy seede after thee, the lande wherein thou art a strauger [euen] al the lande of Chanaan, for an euerlastyng possession, and wyll be their God.
Therfore dyd they set taske maisters ouer them, to kepe the vnder with burthens: And they buylt vnto Pharao treasure cities, Pithom & Raamses.
Gill's Notes on the Bible
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price,.... Not the prophet's substance and treasure; for it does not appear that he had any, at least to require so much notice; but the substance and treasure of the people of the Jews, to whom these words are directed; these the Lord threatened should be delivered into the hands of their enemies, and become a spoil and free booty to them, for which they should give nothing, and which should never be redeemed again:
and that for all thy sins, even in all thy borders; this spoiling of their substance should befall them because of their sins, which they had committed in all the borders of their land, where they had built their high places, and had set up idolatrous worship; or else the meaning is, that their substance and treasure in all their borders, in every part of the land, should be the plunder of their enemies, because of their sins.
Barnes' Notes on the Bible
Jeremiah is personally addressed in the verse, because he stood before God as the intercessor, representing the people.
(1) God would give Judah’s treasures away for nothing; implying that He did not value them.
(2) the cause of this contempt is Judah’s sins.
(3) this is justified by Judah having committed them throughout her whole land.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 15:13. Thy substance - will I give to the spoil without price — Invaluable property shall be given up to thy adversaries. Or, without price - thou shalt have nothing for it in return.