Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 18:21

Sebab itu serahkanlah anak-anak mereka kepada kelaparan, dan biarkanlah mereka dipancung pedang! Biarlah isteri-isteri mereka kehilangan anak dan suami; biarlah laki-laki mereka mati oleh sampar, dan pemuda-pemuda mereka mati karena pedang di pertempuran!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeremiah;   Persecution;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude;   War;   Widows;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Famine;   Jeremiah (2);  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Sebab itu serahkanlah anak-anak mereka kepada kelaparan, dan biarkanlah mereka dipancung pedang! Biarlah isteri-isteri mereka kehilangan anak dan suami; biarlah laki-laki mereka mati oleh sampar, dan pemuda-pemuda mereka mati karena pedang di pertempuran!
Alkitab Terjemahan Lama
Sebab itu serahkanlah kiranya anak-anak laki-laki mereka itu kepada lapar, biarlah pedang berlumur dengan darah mereka itu, biarlah segala bini mereka itu menjadi bulus dan balu, dan segala laki mereka itu mati dibunuh dan segala teruna mereka itu dimakan pedang dalam peperangan.

Contextual Overview

18 Then sayd they, Come, let vs imagine somethyng agaynst this Ieremie: for the priestes shall not be destitute of the lawe, neither shall the wise men be destitute of counsayle, nor the prophetes destitute of the worde of God: Come, and let vs smite hym with the tongue, and let vs not marke all his wordes. 19 Consider me O Lorde, and heare the voyce of mine enemies. 20 Shall they recompence euyll for good? for they haue digged a pit for my soule: Remember howe that I stoode before thee to speake good for them, and to turne away thy wrath from them. 21 Therfore, let their children dye of hunger, and let them be oppressed with the sworde: Let their wiues be robbed of their children, and become widowes, let their husbandes be slayne, let their young men be kylled with the sworde in the fielde. 22 Let the noyse be hearde out of their houses when thou bryngest the murtherer sodaynly vpon them: for they haue digged a pit to take me, and layde snares for my feete. 23 Yet Lorde thou knowest all their counsayle, that they haue deuised to slay me, forgeue not their wickednesse, and let not their sinnes be put out of thy sight, but let them be iudged before thee as giltie: this do thou vnto them in the tyme of thine indignation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

deliver: Jeremiah 11:20-23, Jeremiah 12:3, Jeremiah 20:1-6, Jeremiah 20:11, Jeremiah 20:12, Psalms 109:9-20, 2 Timothy 4:14

pour out their blood: Heb. pour them out

let their wives: Jeremiah 15:2, Jeremiah 15:3, Jeremiah 15:8, Jeremiah 16:3, Jeremiah 16:4, Exodus 22:24, Deuteronomy 32:25, Lamentations 5:3

let their young: Jeremiah 9:21, Jeremiah 11:22, 2 Chronicles 36:17, Amos 4:10

Reciprocal: Esther 9:5 - the stroke Psalms 7:4 - If I Psalms 28:4 - Give Psalms 63:10 - They shall fall Proverbs 17:13 - General Isaiah 3:25 - Thy men Isaiah 9:17 - have no joy Isaiah 65:12 - will I Jeremiah 4:31 - because Jeremiah 6:11 - I will Jeremiah 6:21 - fathers Jeremiah 14:16 - be cast Jeremiah 15:7 - bereave Jeremiah 19:7 - I will cause Jeremiah 50:30 - her young Lamentations 2:21 - my virgins Ezekiel 6:7 - slain Ezekiel 16:38 - shed Ezekiel 35:5 - force Zephaniah 1:17 - and their blood

Cross-References

Genesis 11:5
But the Lorde came downe to see the citie and towre whiche the chyldren of men buylded.
Genesis 11:7
Come on, let vs go downe, and there confounde their language, that euerye one perceaue not his neighbours speache.
Genesis 18:1
And the Lorde appeared vnto hym in the playne of Mamre, and he sate in his tent doore in the heate of the day.
Genesis 18:24
If there be fiftie ryghteous within the citie, wylt thou destroye and not spare the place for the sake of fiftie ryghteous that are therein?
Exodus 3:8
And am come downe to deliuer the out of the hande of the Egyptians, and to bryng them out of that lande, vnto a good lande & a large, vnto a lande that floweth with mylke and hony, euen vnto the place of the Chanaanites, and Hethites, and Amorites, and Pherizites, and Heuites, and of the Iebusites.
Exodus 33:5
And the Lorde spake vnto Moyses: Say vnto the chyldren of Israel, ye are a styfnecked people: I must come once sodaynly vpon you, and make an ende of you: therefore nowe put thy goodly rayment from thee, that I may wyt what to do vnto thee.
Deuteronomy 8:2
And thou shalt remember all the way which the Lorde thy God led thee this fourtie yeres in the wildernesse, for to humble thee, & to proue thee, and to knowe what was in thine heart, whether thou wouldest kepe his comaundementes, or no.
Deuteronomy 13:3
Hearken not thou vnto the wordes of that prophete or dreamer of dreames: For the Lorde thy God proueth you, to knowe whether ye loue the Lorde your God with all your heart and with all your soule.
Joshua 22:22
The Lorde God of gods, the Lorde God of gods knoweth, and also Israel shall knowe, yf it be to rebell or to transgresse against the Lorde, then thou Lorde saue vs not this day.
Job 34:22
There is no darkenesse nor shadowe of death that can hide the wicked doers from him.

Gill's Notes on the Bible

Therefore deliver up their children to the famine,.... To be starved, and perish by it, as they were in the siege of Jerusalem, both by the Chaldeans, and the Romans:

and pour out their [blood] by the force of the sword: or, "upon the hands of the sword" f; by means of it; that is, the blood of the parents of the children; let the one perish by famine, and the other by the sword; which, when thrust into a man, blood gushes out, and runs upon the sword to the handle of it:

and let their wives be bereaved of their children, and [be] widows; let them have neither husbands nor children; which latter might be a comfort to them, when they had lost their husbands; but being stripped of these also, the affliction and distress must be the greater:

and let their men be put to death; or "slain with death" g; with the pestilence, as Kimchi rightly interprets it; see Revelation 6:8; Jarchi understands it of the angel of death; see Hebrews 2:14;

[let] their young men [be] slain by the sword in battle; such being commonly employed in military service, as being the most proper persons for it.

f על ידי חרב "super manus gladii", Montanus, Schmidt. g יהיו הרגי מות "occisi morte", Pagninus, Montanus, "i.e. peste" Schmidt; "occisi mortis", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Pour out ... sword - literally, “pour them out upon the hands of the sword, i. e., give them up to the sword.”

Put to death - Rather, slain of death. The prophet’s phrase leaves it entirely indefinite in what way the men are to die.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 18:21. Therefore deliver up their children — The execrations in these verses should be considered as simply prophetic declarations of the judgments which God was about to pour out on them.

If we consider them in their grammatical meaning, then they are not directions to us, to whom our Lawgiver has said, "Love your enemies."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile