Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 24:3

Lalu berfirmanlah TUHAN kepadaku: "Apakah yang kaulihat, hai Yeremia?" Maka jawabku: "Buah ara! Buah ara yang baik itu sangat baik, dan buah ara yang jelek, yang tak dapat dimakan karena jeleknya."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fig Tree;   Israel, Prophecies Concerning;   Righteous;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Jeremiah;   The Topic Concordance - Covenant;   Israel/jews;   Pestilence;   Torrey's Topical Textbook - Fig-Tree, the;   Saints, Compared to;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Evil;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apocalyptic Literature;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Jehoiachin;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Lalu berfirmanlah TUHAN kepadaku: "Apakah yang kaulihat, hai Yeremia?" Maka jawabku: "Buah ara! Buah ara yang baik itu sangat baik, dan buah ara yang jelek, yang tak dapat dimakan karena jeleknya."
Alkitab Terjemahan Lama
Maka firman Tuhan kepadaku: Apakah kaulihat! hai Yermia? Maka sahutku: Buah ara; adapun buah ara yang baik itu terlalu baik adanya, dan yang busuk itu terlalu jahat adanya, sehingga tak boleh dimakan dari karena jahatnya.

Contextual Overview

1 The Lorde shewed me a vision: Beholde, there stode two maundes of figges before the temple of the Lorde, after that Nabuchodonozar kyng of Babylon had led away captiue Iechonias the sonne of Iehoakim kyng of Iuda, the mightie men also of Iuda, with the workemasters and cunning men of Hierusalem vnto Babylon. 2 In the one maunde were very good figges, euen like those that be first ripe: in the other maunde were very naughtie figges, whiche might not be eaten they were so euyll. 3 Then sayd the Lord vnto me: What seest thou Ieremie? I sayde, figges, whereof some be very good, and some so euyll that no man may eate them. 4 Then came the worde of the Lorde vnto me, after this maner: 5 Thus saith the Lorde the God of Israel, Like as thou knowest the good figges: so shall I knowe the men led away, whom I haue sent out of this place into the lande of the Chaldees for their profite: 6 And I wyll set mine eyes vpon them for the best, for I wyll bryng them agayne into this lande, I wyll buylde them vp, and not breake them downe, I wyll plant them, and not roote them out. 7 And I wyll geue them an heart to knowe howe that I am the Lorde: They shalbe my people, and I wyll be their God: for they shall returne vnto me with their whole heart. 8 And like as thou knowest the naughtie figges whiche may not be eaten they are so euyll: euen so wyll I, saith the Lorde, cause Zedechias the kyng of Iuda, yea and all his princes, and the residue of Hierusalem that remaine ouer in this lande, and them also that dwell in Egypt, to be vexed and plagued in all kyngdomes and landes. 9 And I wyll make them to be a reprofe, a common byworde, a laughing stocke and shame in al the places where I shall scatter them. 10 I wyll sende the sworde, hunger, and pestilence among them, vntyll I haue cleane consumed them out of the lande that I gaue vnto them and their fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Jeremiah 1:11-14, 1 Samuel 9:9, Amos 7:8, Amos 8:2, Zechariah 4:2, Zechariah 5:2, Zechariah 5:5-11, Matthew 25:32, Matthew 25:33

Cross-References

Genesis 6:2
And the sonnes of God also sawe the daughters of men that they were fayre, & they toke them wyues, such as theyliked, from among them all.
Genesis 6:4
But there were Giantes in those dayes in ye earth: yea & after that the sonnes of God came vnto the daughters of me, and hadde begotten chyldren of them, the same became myghtie men of the worlde, and men of renowme.
Genesis 14:19
And blessed hym, saying: Blessed be Abram vnto the hygh God possessour of heauen and earth.
Genesis 14:22
And Abram aunswered the kyng of Sodome: I haue lyft vp my hande vnto the Lord the hye God, possessour of heauen and earth,
Genesis 21:23
And nowe therefore, sweare vnto me euen here by God, that thou wylt not hurt me, nor my chyldren, nor my chyldrens children: but that thou shalt deale with me and the countrey where thou hast ben a straunger, accordyng vnto the kyndnesse that I haue shewed thee.
Genesis 24:3
And I wyll make thee sweare by the Lorde God of heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne of the daughters of the Chanaanites, amongest which I dwel:
Genesis 24:4
But thou shalt go vnto my countrey, and to my kinred, and take a wife vnto my sonne Isahac.
Genesis 24:14
Nowe let the damsel to whom I say, stoupe downe thy pitcher I pray thee, that I may drinke: If she say also, drinke, and I wyll geue thy Camelles drinke also: let the same be she that thou hast ordeyned for thy seruaunt Isahac, and thereby shall I knowe that thou hast shewed mercy on my maister.
Genesis 24:15
And it came to passe yer he had lefte speakyng, beholde, Rebecca came out, the daughter of Bethuel, sonne to Milcha, the wyfe of Nachor Abrahams brother, and her pytcher vpon her shoulder:
Genesis 24:17
And the seruaunt runnyng to meete her, sayde: let me I pray thee drinke a litle water of thy pitcher.

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me, what seest thou, Jeremiah?.... This question is put, in order that, upon his answer to it, he might have an explication of the vision:

and I said, figs; the good figs, very good; and the evil, very evil,

that cannot be eaten, they are so evil; or "so bad", or "because of badness" b; which may be applied to mankind in general; who may be distinguished into good and bad: those that are good, who are made so by the grace of God; for none are so by nature, or of themselves; they are very good: they have many good things in them; they have a good heart, a new and a clean heart, and a right spirit created in them; they have a good understanding of spiritual things; they have a good will to that which is good, and good affections for God and Christ, and divine things; they have the good Spirit of God and his graces in them, and Christ and his word dwelling in them: and they do good things, and are prepared for every good work; they are good to others; pleasantly and acceptably good to God through Christ; and profitably good to their fellow saints and fellow creatures. On the other hand, those that are bad are exceeding bad; as they are by nature children of wrath, unclean, corrupt, loathsome, and abominable in the sight of God; so they are from their youth upward, and continue so, and are never otherwise; all in them, and that comes from them, are evil; their hearts are desperately wicked, the thoughts and imaginations of their hearts are evil continually; their words are idle, corrupt, and filthy, and all their actions sinful; there is no good in them, nor any done by them; they are good for nothing; they are of no use to God, to themselves, or others; sin has made them like itself, exceeding sinful: and now between these two sorts there is no medium; though all sins are not alike; and some in a comparative sense may be called greater or lesser sinners; yet all are exceeding bad, even the least: they are all of the same nature, and have the same wicked hearts; though some may be outwardly righteous before men; and hypocrites and formal professors are worst of all. There never were but two sorts of persons in the world; the seed of the woman, and the seed of the serpent; the children of God, and the children of the devil; and so things will appear hereafter at the great day; the one will be placed at Christ's right hand as good and righteous men, the other at his left hand as wicked, and will have separate states to all eternity: and so those figs are explained in the Talmud c; the good figs, they are the perfect righteous; the bad figs, they are the perfect wicked.

b מרע "prae pravitate", Junius Tremellius, Piscator, Cocceius "prae malitia", Schmidt. c T. Bab. Erubim, fol. 21. 2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile