Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 33:14

This verse is not available in the BIS!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   The Topic Concordance - Branch of Jesse;   Israel/jews;   Jesus Christ;   Judges;   Torrey's Topical Textbook - Promises of God, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Messiah;   Middle Gate;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Messiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   Promise;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Lama
Bahwasanya hari akan datang, demikianlah firman Tuhan, apabila Kusampaikan kelak perkara yang baik, yang telah Aku berfirman akan hal orang isi rumah Israel dan akan hal orang isi rumah Yehuda.

Contextual Overview

10 Moreouer, thus saith the Lorde: In this place (wherof ye say that it shalbe a wildernesse, wherein neither people nor cattle shall dwell) in lyke maner in the cities of Iuda and in the streetes of Hierusalem (which also shalbe so voyde that neither people nor cattle shall dwel there,) 11 Shall the voyce of gladnesse be heard agayne, the voyce of the bridegrome and of the bride, the voyce of them that shall sing, Prayse the Lord of hoastes, for he is louing, and his mercy endureth for euer, and the voyce of them that offer vp gyftes in the house of the Lorde: for I wyll restore the captiuitie of this lande as it was afore, saith the Lorde. 12 Thus saith the Lorde of hoastes, It shall come yet therto, that in this lande whiche is voyde from men and cattle, and in all the cities of the lande, there shalbe set vp shepheardes cottages to rest their flockes. 13 In the cities vpon the mountaynes, and in the cities that lye vpon the plaine, and in the cities of the south, in the lande of Beniamin, and rounde about Hierusalem, and in the cities of Iuda shall the sheepe passe agayne vnder the hande of him that telleth them, saith the Lorde. 14 Beholde, the tyme commeth saith the Lorde, that I will perfourme that good thing whiche I haue promised vnto the house of Israel, and vnto the house of Iuda. 15 In those dayes, and at the same tyme, I wyll bryng foorth vnto Dauid the braunche of righteousnesse, and he shall do equitie and righteousnesse in the lande. 16 In those dayes shall Iuda be saued, and Hierusalem shall dwell safe: and this shalbe her name, God our righteousnesse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 23:5, Jeremiah 29:10, Jeremiah 31:27, Jeremiah 31:31-34, Jeremiah 32:38-41, Genesis 22:18, Genesis 49:10, 1 Chronicles 17:13, 1 Chronicles 17:14, Isaiah 7:14, Isaiah 9:6, Isaiah 9:7, Isaiah 32:1, Isaiah 32:2, Ezekiel 34:23-25, Daniel 2:44, Daniel 7:13, Daniel 7:14, Daniel 9:25, Amos 9:11, Micah 5:2, Zephaniah 3:15-17, Haggai 2:6-9, Zechariah 9:9, Zechariah 9:10, Malachi 3:1, Luke 1:69, Luke 1:70, Luke 2:10, Luke 2:11, Luke 10:24, Acts 13:32, Acts 13:33, 2 Corinthians 1:20, Hebrews 11:40, 1 Peter 1:10, Revelation 19:10

Reciprocal: Jeremiah 30:3 - the days Jeremiah 31:1 - of Ezekiel 37:22 - and one Matthew 7:11 - good Luke 24:27 - and all Luke 24:44 - in the prophets Acts 2:30 - he Acts 2:36 - all Acts 26:6 - the promise

Cross-References

Genesis 32:3
And Iacob sent messengers before him to Esau his brother, vnto the lande of Seir, the fielde of Edom:
Genesis 33:2
And he put the handmaydens & theyr chyldren formost, and Lea and her children after, and Rachel and Ioseph hindermost.
Genesis 33:3
And he went before them, and bowed him selfe to the grounde seuen tymes, vntill he came to his brother.
Genesis 33:19
And bought a parcell of grounde, where he pitched his tent, of the chyldren of Hemor Sichems father, for an hundreth peeces of money.
Deuteronomy 2:1
Then we turned our face, & toke our iourney into the wyldernesse, euen by the way of the red sea, as the Lorde spake vnto me: And we compassed mount Seir a long tyme.
Judges 5:4
Lorde, whan thou wentest out of Seir, whan thou departedst out of the fielde of Edom, the earth trembled, and the heauens rayned, the cloudes also dropped water:
2 Chronicles 20:10
And nowe beholde the children of Ammon and Moab, and mount Seir, by whom thou wouldest not let them of Israel go when they came out of the lande of Egypt, but they departed from them, and destroyed them not:
Isaiah 40:11
He shall feede his flocke like an heardman, he shall gather the lambes together with his arme, and cary them in his bosome, and shall kyndly intreate those that beare young.
Ezekiel 25:8
Thus sayth the Lord God: Forsomuch as Moab and Seir do say, Beholde the house of Iuda is like as all gentiles be:
Mark 4:33
And with many such parables preached he the worde vnto them, as they were able to heare it.

Gill's Notes on the Bible

Behold, the days come, saith the Lord,.... Or, "are coming" t; future times are respected; yet such as would quickly come; five or six hundred years more, and then would be fulfilled what is after promised. This is ushered in with a "behold", as being a matter of importance, and deserving attention, and even as calling for admiration. This is the principal of the great and mighty things the Lord promised to show to the prophet, Jeremiah 33:3; even the coming of the Messiah, and what concerns his person and office:

that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah; or, "that good word" u; that gracious word concerning Christ and salvation by him; that mercy promised to the fathers; that good thing that came out of Nazareth: the good Shepherd that laid down his life for the sheep, preferable to the shepherds before spoken of: or rather, "that best word" w; the positive used for the superlative, as frequent in the Hebrew language. Many good words or promises are made before, concerning the spiritual welfare and prosperity of the church; but this is the best of all; this is the better thing provided for saints under the Gospel dispensation, and promised to them, who are meant by the houses of Judah and Israel; for these phrases, as the Jews themselves allow, show that the words belong to the times of the Messiah; and which God, that is true and cannot lie, and who is faithful, that has promised, and is able to perform, will do.

t באים "venientes", Montanus, Schmidt. u הדבר הטוב "verbum bonum", V. L. Pagninus, Montanus, Cocceius. w "Verbum optimum", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

That good thing - Better, the good word Jeremiah 29:10, with reference to the promise already given Jeremiah 23:5-6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 33:14. Behold the days come — See Jeremiah 52:5; Jeremiah 31:31.

That good thing which I have promised — By my prophets: for those who have predicted the captivity have also foretold its conclusion, though not in such express terms as Jeremiah did. See Hosea 1:10, c. Hosea 2:15, c. Hosea 6:11, c. Amos 9:14, c., and Jeremiah 3:12, c. The end of the captivity has been foretold by Micah, Micah 7:9, &c. Zephaniah, Zephaniah 3:10, c. and by Jeremiah, Jeremiah 16:15 Jeremiah 23:3; Jeremiah 29:10; Jeremiah 32:37. The Targum explains verses Jeremiah 33:14, Jeremiah 33:15, and Jeremiah 33:16 of the Messiah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile