Christmas Day
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yeremia 37:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ketika tentara orang Kasdim itu telah angkat kaki dari Yerusalem oleh karena takut kepada tentara Firaun,
Maka jadi, apabila tentara orang Kasdim itu sudah berangkat dari Yeruzalem, karena sebab tentara Firaun itu,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that: Jeremiah 37:5
broken: Heb. made to ascend
Reciprocal: Jeremiah 1:19 - And they Matthew 24:16 - General
Cross-References
And he sayde: come thou blessed of the Lord, wherfore standest thou without? I haue dressed the house, & rowme for thy Camelles.
He aunswered: here am I. And he sayde vnto hym: Go [I praye thee] see whether it be well with thy brethren and the cattell, and bryng me worde agayne. And so he sent hym out of the vale of Hebron, & he came to Sichem.
He aunswered: I seke my brethren, tell me I praye thee where they kepe [cattell]
They enuied also at Moyses in the tentes: [and] at Aaron the saint of God.
Agayne, I sawe that all trauayle and diligence of labour that euery man taketh in hande, was done of enuie agaynst his neighbour: This is also a vayne thyng, and a vexation of mynde.
The hatred of Ephraim also and enemies of Iuda shalbe cleane rooted out: Ephraim shall beare none euyll wyll to Iuda, & Iuda shall not vexe Ephraim.
Lorde, when thy hande is lyft vp to strike, they see it not: but they shall see it, and be confounded with the zeale of the people, and the fire that consumeth thyne enemies shall deuour them.
Hitherto the ende of the wordes: I Daniel had many cogitations [which] troubled me, & my coutenauce chaunged in me: but the wordes I kept still in my heart.
For he knewe, that for enuy they had delyuered hym.
For he knewe, that the hye priestes had delyuered hym of enuie.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans were broken up from Jerusalem,.... When the siege of the city was broken up and raised: or, when they "went up from Jerusalem" c; were gone from it;
for fear of Pharaoh's army; or rather "because of Pharaoh's army" d. The word "fear" is not in the text; nor did they leave Jerusalem for fear of his army, but to meet it, and give it battle, as they did; however, by this means there was a freer egress and regress from and to the city.
c בחעלות "cum recessisset", Cocceius; "ascendisset", Schmidt. d מפני חיל "propter exercitum", Cocceius, Schmidt; "propter copias", Junius & Tremellius, Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
Was broken up for fear of - Or, “had got them up from the face of.” It was simply a strategic movement.