Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 37:7

"Beginilah firman TUHAN, Allah Israel. Kepada raja Yehuda, yang menyuruh kamu kepada-Ku untuk meminta petunjuk, harus kamu katakan begini: Lihat, tentara Firaun yang telah berangkat keluar untuk membantu kamu akan kembali ke negerinya, ke Mesir.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Armies;   Egyptians;   Pharaoh;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Enquiring of God;   Inquiring of God;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Egypt;   Pharaoh;   Fausset Bible Dictionary - Egypt;   Ezekiel;   Gaza;   Jerusalem;   Jubilee;   Kings, the Books of;   Nebuchadnezzar;   Pharaoh;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Egypt;   Jeremiah;   Lamentations, Book of;   Pelatiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Hophra;   Jeremiah;   Pharaoh;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   People's Dictionary of the Bible - Pharaoh;   Smith Bible Dictionary - Zedeki'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Siege;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Hophra;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
"Beginilah firman TUHAN, Allah Israel. Kepada raja Yehuda, yang menyuruh kamu kepada-Ku untuk meminta petunjuk, harus kamu katakan begini: Lihat, tentara Firaun yang telah berangkat keluar untuk membantu kamu akan kembali ke negerinya, ke Mesir.
Alkitab Terjemahan Lama
Demikianlah firman Tuhan, Allah orang Israel: Hendaklah kamu katakan kepada raja Yehuda, yang sudah menyuruhkan kamu akan bertanyakan Daku: Bahwasanya balatentara Firaun, yang sudah keluar akan membantu engkau, ia itupun akan balik kembali ke dalam negerinya, ke dalam Mesir;

Contextual Overview

1 Zedekia the sonne of Iosiah which was made kyng through Nabuchodonozor king of Babylon, raigned in the lande of Iuda, in the stead of Cononiah the sonne of Iehoakim. 2 But neither he, nor his seruauntes, nor the people in his lande, woulde obey the wordes of the Lorde which he spake by the prophete Ieremie. 3 Neuerthelesse, Zedekia the king sent Iehucall the sonne of Selemiah, and Sophoniah the sonne of Maasiah the priest, to the prophete Ieremie, saying: O pray thou vnto the Lorde our God for vs. 4 Nowe Ieremie walked free among the people at that tyme, and was not put in prison as yet. 5 Pharaos hoast also was come out of Egypt: which when the Chaldees which besieged Hierusalem perceaued, they departed from thence. 6 Then came the worde of the Lorde vnto the prophete Ieremie, saying: 7 Thus saith the Lorde God of Israel, This aunswere shal ye geue to the king of Iuda that sent you vnto me for counsayle: Beholde, Pharaos hoast which is come foorth to helpe you, shal returne into Egypt into his owne lande. 8 But the Chaldees shall come agayne, and fight agaynst this citie, winne it, and set fire vpon it. 9 For thus saith the Lorde, Deceaue not your owne myndes, thynkyng on this maner, Tushe, the Chaldees go nowe their way from vs: No, they shall not go their way. 10 For though ye had slayne the whole hoast of the Chaldees that besiege you, and that none remayned of them but wounded men, yet shoulde they stande vp and set fire vpon this citie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thus: Jeremiah 37:3, Jeremiah 21:2, 2 Kings 22:18

Pharaoh's: Jeremiah 17:5, Jeremiah 17:6, Proverbs 21:30, Isaiah 30:1-6, Isaiah 31:1-3, Lamentations 4:17, Ezekiel 17:17, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:7, Ezekiel 29:16

Reciprocal: 2 Kings 18:24 - thy trust 2 Chronicles 34:23 - Tell ye the man Isaiah 30:7 - the Egyptians Isaiah 31:3 - both Jeremiah 1:18 - against Jeremiah 2:36 - thou also shalt Jeremiah 2:37 - for the Lord Jeremiah 32:29 - and set Jeremiah 37:5 - Pharaoh's Lamentations 1:19 - for Ezekiel 30:22 - and that

Cross-References

Genesis 42:6
And Ioseph was gouernour in the lande, and solde to all the people of the lande. And Iosephes brethren came and bowed them selues with theyr faces downe to the grounde before him.
Genesis 42:9
And Ioseph remembred his dreames whiche he dreamed of them, and sayde vnto them: ye are spyes, and to see where the lande is weake, is your commyng.
Genesis 43:26
When Ioseph came home, they brought the present into the house to hym, whiche was in their handes, and bowed them selues to the grounde before him.
Genesis 44:14
And Iuda and his brethren came to Iosephes house (for he [was] yet there) and they fell before him on the ground.
Genesis 44:19
My lorde asked his seruauntes, saying: haue ye a father, or a brother?
Philippians 2:10
That in the name of Iesus euery knee should bowe, [of thynges] in heauen, and [thynges] in earth, and [thinges] vnder the earth:
Colossians 1:18
And he is the head of the body of the Churche: he is the begynnyng, the first borne of the dead, that in all thynges he myght haue the preeminence.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord, the God of Israel,.... Which are the usual titles and characters the Lord takes to himself, when he spake by the prophet; see Jeremiah 34:2;

thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me, to inquire of me; in an oracular way; for by this it seems that they were not only sent to desire the prophet to pray for them, but to obtain an oracle from the Lord, confirming it to them, that the Chaldean army which was gone would not return any more; this they were willing to believe, but wanted to have a confirmation of it from the Lord; and so the Targum,

"to seek an oracle from me;''

or to ask instruction or doctrine from me: now these messengers are bid to go back and tell the king, his nobles, and all the people of the land, what follows:

behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt, into their own land; being afraid to face the Chaldean army; or being defeated and driven back by it. Josephus a says there was a battle fought between the Egyptians and Chaldeans, in which the latter were conquerors, and put the former to flight, and drove them out of all Syria. Jarchi relates a fable, how that the Egyptian army came by ships, and that at sea they saw strange appearances, upon which they said one to another, what means this? they replied, these are our fathers, whom the fathers of those we are going to help drowned in the sea; and immediately returned to their own land.

a Anitqu. l. 10. c. 7. sect. 3.

Barnes' Notes on the Bible

Jeremiah’s answer here is even more unfavorable than that which is given in Jeremiah 21:4-7. So hopeless is resistance that the disabled men among the Chaldaeans would alone suffice to capture the city and burn it to the ground.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 37:7. Pharaoh's army - shall return to Egypt — They were defeated by the Chaldeans; and, not being hearty in the cause, returned immediately to Egypt, leaving Nebuchadnezzar unmolested to recommence the siege.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile