Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 4:31

Sebab aku mendengar suara seperti suara perempuan bersalin, suara orang kesesakan seperti suara ibu yang melahirkan anak pertama, suara puteri Sion yang mengap-mengap, yang merentang-rentangkan tangannya: "Celakalah aku, sebab aku binasa di depan para pembunuh!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Birth;   Condescension of God;   Israel, Prophecies Concerning;   War;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Birth;   Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Anguish;   Zion;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Sebab aku mendengar suara seperti suara perempuan bersalin, suara orang kesesakan seperti suara ibu yang melahirkan anak pertama, suara puteri Sion yang mengap-mengap, yang merentang-rentangkan tangannya: "Celakalah aku, sebab aku binasa di depan para pembunuh!"
Alkitab Terjemahan Lama
Wai, aku dengar bunyi seperti suara perempuan yang menyakiti akan beranak, bunyi hai hui seperti dari pada perempuan yang baharu beranak sulungnya, bunyi hai hui seperti dari pada perempuan yang baharu beranak, yaitu bunyi suara puteri Sion, bahwa ia berkeluh kesah dan ditadahkannya tangannya, katanya: Wai bagiku, karena nyawaku hampir akan putus di bawah tangan segala pembunuh itu!

Contextual Overview

19 Ah my belly, ah my belly shalt thou crie, howe is my heart so sore? my heart panteth within me, I can not be styll, for I haue hearde the crying of the trumpettes, and peales of warre. 20 They crye murther vpon murther, the whole lande shall perishe: Immediatly my tentes were destroyed, and my hanginges in the twincklyng of an eye. 21 Howe long shall I see the tokens of warre, and heare the noyse of the trumpettes? 22 [Neuerthelesse, this shall come vpon them,] because my people is become foolishe, and hath not knowen me: they are the children of foolishnesse, and without any discretion: To do euyll, they haue wit inough: but to do well, they haue no wisdome. 23 I haue loked vpon the earth, and see it was waste and voyde: I loked towarde heauen, and it had no shine. 24 I behelde the mountaynes, and lo, they trembled, and all the hylles were in a feare. 25 I loked about me, and there was no body: and all the birdes of the ayre were away. 26 I marked well, and the plowed fielde was become waste, yea all their cities were broken downe at the presence of the Lord and indignation of his wrath. 27 For thus hath the Lorde saide: The whole lande shalbe desolate, yet wyll I not then haue done. 28 And therfore shall the earth mourne, and the heauen be sorie aboue: for the thyng that I haue spoken to the prophetes, purposed, and taken vpon me to do, shall not repent me, and I wyll not go from it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have heard: Jeremiah 6:24, Jeremiah 13:21, Jeremiah 22:23, Jeremiah 30:6, Jeremiah 48:41, Jeremiah 49:22, Jeremiah 49:24, Jeremiah 50:43, Isaiah 13:8, Isaiah 21:3, Hosea 13:13, 1 Thessalonians 5:3

the voice: Jeremiah 6:2, Jeremiah 6:23, Matthew 21:5

spreadeth: Isaiah 1:15, Lamentations 1:17

Woe: Jeremiah 10:19, Jeremiah 15:18, Jeremiah 45:2, Psalms 120:5, Isaiah 6:5, Micah 7:1, 1 Corinthians 9:16

for my: Genesis 27:46, Job 10:1

because: Jeremiah 14:18, Jeremiah 18:21, Lamentations 1:20, Lamentations 2:21, Ezekiel 9:5, Ezekiel 9:6, Ezekiel 23:46, Ezekiel 23:47

Reciprocal: Genesis 3:16 - in sorrow Isaiah 26:17 - General Jeremiah 4:13 - Woe Jeremiah 5:31 - and what Jeremiah 8:19 - the voice Jeremiah 9:19 - a voice Jeremiah 18:22 - a cry Lamentations 1:8 - she sigheth Lamentations 2:18 - let tears Amos 5:16 - Wailing Zephaniah 1:10 - the noise Matthew 2:18 - lamentation Mark 13:8 - sorrows

Gill's Notes on the Bible

For I have heard a voice as of a woman in travail,.... So the distress of the Jews, at the time of their destruction, is compared to the sorrows of a woman in travail; and a word, that signifies that is used to express it, Matthew 24:8:

and the anguish as of her that bringeth forth her first child; whose time is more difficult, her pains sharper, her anguish greater, and, having less experience, the more impatient:

the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself; her unhappy condition, and miserable circumstances:

that spreadeth her hands; as persons in distress do, and particularly women in travail: saying,

woe is me now, for my soul is wearied because of murderers: these abounded: under the second temple, and was the reason, the Jews say: m, of the sanhedrim removing from their usual place in the temple; and why they ceased from the beheading of the red heifer n.

m T. Bab. Avoda Zara, fol. 8. 2. n Misn. Sota, c. 9. sect. 9.

Barnes' Notes on the Bible

For a cry have I heard as of one writhing in vain:

Anguish as of one that bringeth forth her first-born:

The cry of the daughter of Zion.

She gasps for breath: she stretches out her palms:

Woe is me! for my soul faints before the murderers.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 4:31. Bringeth forth her first child — In such a case the fear, danger, and pain were naturally the greatest.

Spreadeth her hands — The gesture indicated by nature to signify distress, and implore help. We have met with this figure in other parts, and among the classic writers it is frequent.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile