Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 6:23

Mereka memakai panah dan tombak; mereka bengis, tidak kenal belas kasihan. Suara mereka gemuruh seperti laut, mereka mengendarai kuda, berlengkap seperti orang maju berperang, menyerang engkau, hai puteri Sion!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Sea, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mercy;   Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Mercy, Merciful;   Morrish Bible Dictionary - Arms;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   Cruel;   The Jewish Encyclopedia - Compassion;   Cruelty;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Mereka memakai panah dan tombak; mereka bengis, tidak kenal belas kasihan. Suara mereka gemuruh seperti laut, mereka mengendarai kuda, berlengkap seperti orang maju berperang, menyerang engkau, hai puteri Sion!"
Alkitab Terjemahan Lama
Mereka itu membawa akan busur dan tumbak sertanya; bengislah tabiatnya dan tiada mereka itu tahu sayang; bunyi suaranya gemuruh seperti laut, dan mereka itu mengendarai kuda serta mengikat perang seperti orang satu juga adanya, hendak menyerang engkau, hai puteri Sion!

Contextual Overview

18 Heare therefore ye gentiles, and thou congregation shalt know what I haue deuised for them. 19 Heare thou earth also: behold, I wyll cause a plague to come vpon this people, euen the fruite of their owne imaginations, for that they haue not ben obedient vnto my wordes and to my lawe, but abhorred them. 20 Wherefore bryng ye me incense from Saba, and sweete smelling calamus from farre countreys? your burnt offeringes displease me, and I reioyce not in your sacrifices. 21 And therefore thus saith the Lorde: Beholde, I wyll lay stumbling blockes among this people, and there shall fall at them the father with the chyldren, one neighbour shall perishe with another. 22 Thus saith the Lorde: Beholde, there shall come a people from the north, and a great people shal arise from the endes of the earth. 23 With bowes and with dartes shall they be weaponed, it is a rough and fearce people, & an vnmercifull people: their voyce roareth like the sea, thei ride vpon horses well appointed to the battaile against thee O daughter Sion. 24 The fame of them haue we hearde, our armes are feeble, heauinesse and sorowe is come vpon vs, as vpon a woman trauayling with chylde. 25 Let no man go foorth into the fielde, let no man come vpon the hye streete: for the sworde and feare of the enemie is on euery side. 26 Wherfore gyrde a sackcloth about thee O thou daughter of my people, sprinkle thy selfe with ashes: mourne and weepe bitterly as vpon thyne onlye beloued sonne, for the destroyer shall sodainly fall vpon vs. 27 Thee haue I set for a strong towre [O thou prophete] and a well fensed wall among my people, to seeke out and to trye their wayes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They shall: Jeremiah 5:16, Jeremiah 50:42, Isaiah 13:18, Ezekiel 23:22-25, Habakkuk 1:6-10

cruel: Jeremiah 30:14, Isaiah 13:18, Isaiah 19:4

their: Jeremiah 4:13, Isaiah 5:26-30, Luke 21:25, Luke 21:26

Reciprocal: Isaiah 5:30 - like Isaiah 13:9 - cruel Isaiah 17:12 - make a noise Jeremiah 4:31 - the voice Jeremiah 8:16 - at the Jeremiah 30:5 - a voice Jeremiah 50:41 - General Ezekiel 21:31 - and skilful Ezekiel 26:3 - as the sea Ezekiel 26:7 - with horses

Gill's Notes on the Bible

They shall lay hold on bow and spear,.... That is, everyone of them should be furnished with both these pieces of armour, that they might be able to fight near and afar off; they had bows to shoot arrows at a distance, and spears to strike with when near. The Targum renders it bows and shields. "They are cruel, and have no mercy"; this is said, to strike terror into the hearts of the hardened Jews:

their voice roareth like the sea; the waves of it, which is terrible,

Luke 21:25:

and they ride upon horses; which still made them more formidable, as well as suggests that their march would be quick and speedy, and they would soon be with them:

set in array as men for war; prepared with all sorts of armour for battle: or, "as a man" a; as one man, denoting their conjunction, ardour, and unanimity; being not only well armed without, but inwardly, resolutely bent, as one man, to engage in battle, and conquer or die; see Judges 20:8,

against thee, O daughter of Zion; the design being against her, and all the preparation made on her account; which had a very dreadful appearance, and threatened with ruin, and therefore filled her with terror and distress, as follows.

a כאיש "tanquam vir", Pagninus; "ut vir", Schmidt; "quam unus vir", Grotius.

Barnes' Notes on the Bible

Spear - Properly, a javelin for hurling at the enemy (see 1 Samuel 17:6 note): an ordinary weapon of the Babylonians.

Cruel - ruthless, inhuman. In the Assyrian monuments warriors put the vanquished to death; rows of impaled victims hang round the walls of the besieged towns; and men collect in heaps hands cut from the vanquished.

Horses, set in array - A full stop should be put after horses. It - the whole army, and not the cavalry only - is “set in array.”

As men for war against thee - Rather, as a warrior for battle “against thee.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 6:23. They shall lay hold on bow and spear — Still pointing out the Chaldeans: or according to Dahler, the Scythians, who had before their invasion of Palestine overrun many parts of Asia, and had spread consternation wherever their name was heard.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile