the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Ayub 18:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Bencana mengidamkan dia, kebinasaan bersiap-siap menantikan dia jatuh.
Bahwa celaka seolah-olah membuka mulut yang berlapar kepadanya, dan kebinasaanpun lekat pada sisinya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
hungerbitten: Job 15:23, Job 15:24, 1 Samuel 2:5, 1 Samuel 2:36, Psalms 34:10, Psalms 109:10
destruction: Psalms 7:12-14, 1 Thessalonians 5:3, 2 Peter 2:3
Reciprocal: Job 18:15 - dwell Luke 9:7 - Herod
Cross-References
But Abraham fell vppon his face, and laughed, and sayde in his heart: shall a chylde be borne vnto hym that is an hundreth yere olde? And shall Sara that is ninetie yere olde beare?
And Abraham went apace into the tent vnto Sara, & sayde: Make redy at once three peckes of fine meale, kneade [it] and make cakes vpon the hearth.
And Abraham runnyng vnto his beastes, fet a calfe tender and good, and gaue it vnto a young man, and he hasted to make it redy at once.
Abraham and Sara were both olde, and well stryken in age: and it ceassed to be with Sara after the maner as it is with women.
Therefore Sara laughed within her selfe, saying: Nowe I am waxed olde shal I geue my selfe to lust, and my Lorde olde also?
And God said vnto Abraham: wherfore dyd Sara laugh, saying, shall I of a suertie beare a chylde, which am olde?
Seyng that Abraham shall surely be a great and a myghtie nation, and all the nations of the earth shalbe blessed in hym?
And the lorde saide: because the crye of Sodome and Gomorrhe is great, and because their sinne is exceding greeuous:
Then shall our mouth be filled with a laughter: and our tongue with a ioyfull noyse. Then shall suche as be amongst the Heathen say: God hath brought great thinges to passe, that he myght do for them.
Therfore euery one of you [do ye so] Let euery one of you loue his wyfe euen as hym selfe, and [let] the wyfe reuerence her husbande.
Gill's Notes on the Bible
His strength shall be hungerbitten,.... Or "shall be famine" u, or hunger, that is, shall be weakened by it; famine is a sore evil, and greatly weakens thee natural strength of men; want of food will soon bring down the strength of the strongest man, when the stay and the staff, the sustenance and support of man's nature is taken from him: many of the Jewish writers, by "his strength", understand his children, who are, as Jacob said of Reuben, his might, and the beginning of his strength, Genesis 49:3; and when grown up are his protection and defence; and for these to be distressed with hunger, or destroyed by famine, is a sore judgment; so the Targum paraphrases it, his firstborn son; Jarchi interprets it, his son; and Ben Gersom, his seed or offspring:
and destruction [shall be] ready at his side; or "to his rib" w; that is, his wife, as the Targum and Jarchi explain it, the Jews calling a man's wife his rib, because the woman was originally made out of one of the ribs of man; and if this could be thought to be the sense of the word here, and what is given by them of the former clause, both make up a complete account of the destruction of a wicked man's family, his wife and children: but rather it signifies some calamity, distress, and trouble at hand, ready prepared for wicked men, just going to be inflicted on them; for God has stores of vengeance for them, and has made ready his bow, and prepared instruments and arrows of death and destruction for them, as well as there is everlasting fire prepared, and blackness of darkness reserved for them in the world to come; for it can hardly be thought that this should be understood literally of any disease in the side, as the pleurisy, &c. which is threatening, or any mortal wound or stab there, such as Joab gave Amass under the fifth rib.
u רעב "fames", Beza. w לצלעו "costae ejus", Montanus, Vatablus, Grotius, Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
His strength shall be hungerbitten - Shall be exhausted by hunger or famine.
And destruction shall be ready at his side - Hebrew “Shall be fitted” נכוּן nākûn “to his side.” Some have supposed that this refers to some disease, like the pleurisy, that would adhere closely to his side. So Jerome understands it. Schultens has quoted some passages from Arabic poets, in which calamities are represented as “breaking the side.” Bildad refers probably, to some heavy judgments that would crush a man; such that the ribs, or the human frame, could not bear; and the meaning is, that a wicked man would be certainly crushed by misfortune.