the Sixth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Ayub 34:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- TheDevotionals:
- EveryParallel Translations
Jadi, Ia mengetahui perbuatan mereka, dan menggulingkan mereka di waktu malam, sehingga mereka hancur lebur.
Maka ia itu sebab diketahui-Nya akan perbuatan mereka itu, dibalikkan-Nya akan mereka itu pada malam dan dipecahkan-Nya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he knoweth: Psalms 33:15, Isaiah 66:18, Hosea 7:2, Amos 8:7, Revelation 20:12
in the: Job 34:20, Song of Solomon 3:8, Isaiah 15:1, 1 Thessalonians 5:2
destroyed: Heb. crushed
Reciprocal: Obadiah 1:2 - General
Cross-References
And Iacob heard that he had defiled Dina his daughter, (his sonnes beyng with their cattell in the fielde and Iacob helde his peace vntill they were come.
And when the sonnes of Iacob (comming out of the fielde) hearde it, it greeued them, and they were not a little wroth, because he had wrought folly in Israel, in that he had lien with Iacobs daughter, which thing ought not to be done.
And they warred agaynst the Madianites as the Lord comaunded Moyses, and slue all the males.
Nowe therfore, slay all the men children, and kyl the women that haue lien with men fleshly.
For the chyldren of Israel walked fourtie yeres in the wildernesse, till al ye people of ye men of warre that came out of Egypt were consumed, because they hearkened not vnto the voyce of the Lorde: Unto whom the Lorde sware, that he woulde not shewe them ye lande which the Lorde sware vnto their fathers that he woulde geue vs, euen a lande that floweth with mylke & hony.
And when they had circumcised al the people, they abode in their places in the campe tyll they were whole.
But Hezekia dyd not againe vnto God according to it that he had shewed him: for his heart arose, & there came wrath vpon hym, and vpon Iuda and Hierusalem.
For they sleepe not except they haue done mischiefe: and sleepe is taken from them, vntyll they haue done harme.
Gill's Notes on the Bible
Therefore he knoweth their works,.... Being God omniscient, or rather takes notice of them, weighs and considers them, and gives to man according to them; or rather makes them known, for of his omniscience Elihu had spoken before; he makes them known to themselves, fastens convictions of their evil ways and works on their consciences, and obliges them to confess them, as the instances of Cain, Pharaoh, and others, show; and he makes them known to others by the judgment he executes, as on the old world, Sodom and Gomorrah; and the works of all will be made manifest at the day of judgment;
and he overturneth [them] in the night; literally taken, as the firstborn of the Egyptians were slain in the night, Exodus 12:30; and Pharaoh and his host were drowned in the Red sea in the night,
Exodus 15:4; and the Assyrian army were destroyed by an angel in one night, 2 Kings 19:35; and Belshazzar was killed in the night, and the Babylonian empire translated to the Medes and Persians at the same time, Daniel 5:30: or figuratively, that is, suddenly, at unawares, and by surprise, and as quickly and easily as the night is turned into day; and such a revolution is made, as when he turns the night into day, and discovers and makes known all their secret actions committed in the dark; or he turns the night of calamity upon them, and puts an end to their light of temporal happiness and prosperity; or turns the night of death and everlasting wrath and justice on them, the blackness of darkness upon them:
so that they are destroyed; both in a temporal sense, on every side, with an utter destruction; and in a spiritual sense, with an everlasting one.
Barnes' Notes on the Bible
Therefore he knoweth their works - Or, “Because he knoweth their works.” The word (לכן lākên) here rendered “therefore” is evidently used as denoting that since or because he was intimately acquainted with all which they did, he could justly bring vengeance upon them without long investigation.
And he overturneth them in the night - literally, “he turneth night;” meaning, probably, he turns night upon them; that is, he brings calamity upon them. The word “night” is often used to denote calamity, or ruin. Umbreit understands it in the sense of “turning about the night;” that is, that they had covered up their deeds as in the night, but that God “so turns the night about” as to bring them to the light of day. The Vulgate renders it “et ideireo inducit noctem,” “and therefore he brings night;” that is, he brings adversity and ruin. This is probably the correct interpretation.
So that they are destroyed - Margin, “crushed.” The idea is, that when God thus brings adversity upon them, they are prostrated beneath his power.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 34:25. He knoweth their works — He knows what they have done, and what they are plotting to do.
He overturneth them in the night — In the revolution of a single night the plenitude of power on which the day closed is annihilated. See the cases of Belshazzar and Babylon.